Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Schuld f culpa fSubstantivSP
Schuld f (a. relig ) culpa freligSubstantiv
Tatverdacht m culpa f formadaSubstantiv
Fahrlässigkeit recht f (bewusste -) culpa f concienterechtSubstantiv
Schuldbekenntnis n admissão f de culpaSubstantiv
aufgrund von, wegen por culpa f de
meine Schuld a minha culpa
Es war ihr Fehler. / Es war der Fehler von ihnen.
Verantwortung, Schuld
Foi culpa deles.
schuld sein an ter culpa em
schuldig sein an ter culpa em
jemanden Schuld geben atribuir a culpa a alg.
Er ist schuld.
Verantwortung
A culpa é dele.
Es ist alles meine Schuld! / Ich bin schuld!
Verantwortung
É tudo culpa minha!Redewendung
Die Schuld blieb auf der Strecke.
bras. Sprichwort; Verantwortung
A culpa ficou solteira.
nichts dafür können não ter culpa de
Das ist nicht deine Schuld. Nao é culpa sua. Bra
schuld sein an ter culpa de (Dat.)
schuldig sein an ter culpa de (Dat.)
Das ist nicht ihr Fehler. / Das ist nicht der Fehler von ihnen.
Verantwortung, Schuld
Isso não é por culpa deles.
Schieb nicht mir die Schuld in die Schuhe!
Verantwortung
Não ponha a culpa em mim!
Ich kam wegen des Verkehrs zu spät.
Verspätung
Cheguei tarde por culpa do trânsito.
Ich fürchte, dass er seine Schuld nie zugeben wird.
Schuld, Verantwortung
Receio que ele nunca admitirá a sua culpa.
gestehen transitiv
Verbrechen, Fehler, Schuld
Beispiel:er ist geständig
sie hat den Diebstahl gestanden
hat der Verbrecher gestanden?
confessar
(crime, erro, culpa)
Beispiel:ele confessou
ela confessou o roubo
o criminoso confessou?
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2016 5:14:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken