Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
jemand alguém
jemandem Beichte abnehmen relig confessar alguémreligRedewendung
jemandem Gewalt f antun brutalizar alguém
jemandem eine Niederlage f beibringen derrotar alguém
jemanden auf die Palme bringen ugs irritar alguémRedewendung
sich jemanden vornehmen chamar alguém
fig j-m Stiefel lecken m, pl engraxar alguémfigSubstantiv
jemandem Asyl gewähren polit asilar alguémpolitRedewendung
irgend eines de alguém
seine Schulden f, pl zurückbezahlen bei jemandem reembolsar alguém
jemandem wegnehmen desapossar alguém
polit jemanden entmachten desapossar alguémpolit
sich jemanden vornehmen examinar alguém
jmd kennenlernen conhecer alguém
für jemanden einspringen substituir alguém
es gelingt jemandem zu alguém consegue
jemanden im Stich lassen desabrigar algúem
ausspähen transitiv
(ausspionieren)
Beispiel:jemanden ausspähen
espionar
Beispiel:espionar alguém
Verb
jemanden hinauswerfen correr alguém
jdm.hassen odiar alguém
(jdm) gratulieren felicitar (alguém)
irgend jemandes de alguém
jemanden empfangen receber alguém
jemanden verraten trair alguém
j-m (den Dienst) aufkündigen despedir alguém
noch jemand mais alguém
jemanden verjagen correr alguém
jdn verwirren perturbar alguém
(bsd.:) jemanden ausfragen apertar alguém
jemanden in Angst und Schrecken versetzen assustar alguémRedewendung
jemanden für sich gewinnen granjear alguém
jemandem einen Orden m verleihen condecorar alguém
jemandem (hart) zusetzen apertar alguém
jemanden um Rat fragen (Redewendung) consultar alguém
jemandes Geduld f in Anspruch nehmen incomodar alguém
Anklage gegen jemanden zurückziehen recht despronunciar alguémrechtRedewendung
jemanden entführen roubar alguém
jemanden zu Rate ziehen consultar alguém
jemandem einen Wink m geben fig avisar alguémfig
jemanden berauben roubar alguém
jdn verwunden ferir alguém
jemanden zu Grabe tragen sepultar alguémRedewendung
jemand alguém [alg.]
jmdm an die Eier grapschen vulg
(auch: grabschen)
patolar alguém vulgvulgRedewendung
sich bei jemandem Rat holen consultar alguémRedewendung
(jemanden) anstupsen transitiv
(auf Facebook)
cutucar (alguém)
(no Facebook)
Verb
jdn verwöhnen acarinhar alguém
Ich werde jemanden finden. Acharei alguém.
jemanden neugierig machen intrigar alguémRedewendung
jemanden klarmachen (für eine Nacht) ugs,vulg
Sexualität
aprontar alguém ugs bra
jmdm ins Gesicht sehen
Nonverbales
fixar alguém
jmdn unterbrechen, jmdm ins Wort fallen
Sprechweise, Konversation
interromper alguém
jemanden im unklaren lassen não informar alguém
jemanden gut einpacken ugs
(warm anziehen)
agasalhar bem alguém ugsRedewendung
Grüße m, pl an jemanden cumprimentos m/pl a alguém
jemandem den Gehorsam m verweigern desobedecer a alguém
von jemandem etwas lernen aprender com alguém
Grüße m, pl an jemanden recomendações f, pl a alguém
(j-n) heimsuchen (Gefühl, Gedanke) entrar em alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2016 1:35:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken