Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Stimmung, Person:) fröhlich, heiter, lustig alegre
angeheitert (von Alkohol) alegre
froh, zufrieden alegre
extrovertiert alegre
froh alegreAdjektiv
aufgeräumt adj fig alegre adjfig
(Lebenswandel:) frei, locker alegre
wohlgemut alegre
munter alegreAdjektiv
fröhlich,unbeschwert alegre
vergnügt alegre
fröhlich alegreAdjektiv
unsympatisch alegre
froh machen deixar alegre
zufrieden über (Akk.) alegre com
froh (fröhlich:) alegreAdjektiv
belustigend divertido, alegre
in gehobener Stimmung f alegre, entusiasmadoSubstantiv
früh über (Akk.) alegre com
froh sein estar alegre
lebensfroh vivo, alegre
fidel alegre, divertido
Stadtzügegesellschaft von Porto Alegre Companhia de Trens Urbanos de Porto Alegre (Trensurb)
lebenslustig vivo, alegre, folgazão
schwul gaio; alegre; fresco
ein fröhliches Lachen n
Nonverbales
um sorriso m alegreSubstantiv
eine zufriedene Miene f aufsetzen fazer cara f alegre
angeheitert alegre (por efeito do álcool)
benebelt alegre (por efeito do álcool)
Warum bist du so fröhlich?
Stimmung
Por que você está tão alegre? (Bra)
heiter sereno, (lustig) alegre, iron. bonito, (Himmel) limpo,
Sie ist nicht mehr die fröhliche Frau, die sie war.
Entwicklung
Ela não é mais a mulher alegre que era.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 9:38:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken