Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
aufmachen abertoVerb
offen abertoAdjektivGL
klaffend aberto
öffnen abertoVerb
aufgeschlossen aberto
geöffnet abertoAdjektiv
offen, geöffnet aberto
geöffnet, offen aberto
offen, ungelöst em aberto
finan Blankokredit m crédito aberto mfinanSubstantiv
offen aberto adjAdjektiv
Ausschreibung f concurso m abertoSubstantiv
geöffnet sein estar aberto
Klammer f auf math parêntese m abertomath
geöffnet aberto(-a)Adjektiv
Barscheck m cheque m abertoSubstantiv
finan Barscheck m cheque aberto mfinanSubstantiv
offen aberto, -aAdjektiv
(Tür, Frage:) offen bleiben ficar aberto
offene Meer n mar abertoSubstantiv
fam auf sein (geöffnet sein) estar aberto
offen stehen estar aberto
Freiraum m espaço m abertoSubstantiv
offen bleiben ficar aberto
offen aberto/aAdjektiv
offen aberto/aAdjektiv
halboffener Vollzug m regime semi-aberto mSubstantiv
unter freiem Himmel m ao céu m abertoSubstantiv
aufhaben (Laden:) estar abertoVerb
Wann ist sie geöffnet? quando está aberto?
bergb im Tagebau m ao céu m abertobergbSubstantiv
(Tür, Frage:) offen bleiben ficar em aberto
aufstehen (offen sein:) estar abertoVerb
aufliegen (Buch, Liste:) estar aberto
etw offen lassen deixar ac em aberto
sperrangelweit offen aberto de par em par
elekt Leerlaufspannung f tensão f de circuito abertoelektSubstantiv
die Augen n, pl offen halten estar com o olho m aberto
Ist das Parkhaus die ganze Nacht geöffnet? O estacionamento fica aberto a noite toda? (Bra)
öffnen
öffnetegeöffnet
abrir
abriaaberto

abro abri abrei abre abriu abrá abrimos abrimos abremos abrem abriram abrão
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 21:19:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken