pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-2]ará

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Ära
f
partículaSubstantiv
Zeitalter n, Ära
f

Epochen
era
f
Substantiv
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
Spix-Ara
m

Vögel / (Cyanopsitta spixii)
ararinha-azul f, ararinhas-azuis plSubstantiv
zoolo Ara
m
arara (Bra)
f
zooloSubstantiv
ohne zu (inf.) sem (inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
wollen (inf.) ir a infinf
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
man muss (inf.); é preciso (inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
2 dois, duas
2 duas
2 dois/duas
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
dahin kommen zu (inf.) dar em
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
im Begriff sein zu (inf.) estar para
sport 2 zu 1 schlagen sport bater 2 a 1sport
am 2. des (vergangenen) Monats
m
o pretérito dia m 2Substantiv
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
Ararauna m (Papagai) arara-amarela f (Ara ararauna)
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
auffordern (zu) a + inf.)
bitten (~ zu +inf.Verb
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
(Inf.) bewirken virVerb
2. Geschwindigkeit
f
munganga f ugs (Pernambuquês)Substantiv
2, zwei
Kardinalzahlen
dois m, duas fZahl
richtig daran zun zu (inf.) fazer bem em (inf.)
die Ehre f haben zu (Inf.)
Beispiel:ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter a honra f de (Inf.)
Beispiel:tenho a honra de apresentar ...
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
so weit gehen zu (inf.) ir ao ponto m de (inf.)
es war gerade 2 Uhr, als ... eram precisamente 2 horas, quando ...
es war gerade 2 Uhr, als ... eram 2 horas em ponto, quando ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 14:05:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken