pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-2]ais

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
ohne zu (inf.) sem (inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
wollen (inf.) ir a infinf
man muss (inf.); é preciso (inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
2 duas
2 dois/duas
2 dois, duas
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
dahin kommen zu (inf.) dar em
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
sport 2 zu 1 schlagen sport bater 2 a 1sport
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
am 2. des (vergangenen) Monats
m
o pretérito dia m 2Substantiv
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
im Begriff sein zu (inf.) estar para
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
sich sehnen dar ais
auffordern (zu) a + inf.)
(Inf.) bewirken virVerb
Ais musik
n
m sustenidomusikSubstantiv
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
bitten (~ zu +inf.Verb
sich ersehnen dar ais
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
2. Geschwindigkeit
f
munganga f ugs (Pernambuquês)Substantiv
2, zwei
Kardinalzahlen
dois m, duas fZahl
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
richtig daran zun zu (inf.) fazer bem em (inf.)
die Ehre f haben zu (Inf.)
Beispiel:ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter a honra f de (Inf.)
Beispiel:tenho a honra de apresentar ...
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
so weit gehen zu (inf.) ir ao ponto m de (inf.)
es war gerade 2 Uhr, als ... eram precisamente 2 horas, quando ...
es war gerade 2 Uhr, als ... eram 2 horas em ponto, quando ...
sich die Mühe f machen zu (Inf.) dar-se ao incómodo m de (Inf.)
mit Ach und Weh com grandes ais
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:30:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken