auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch [Inf]oria
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
man
darf
nicht
(inf.)
é
preciso
não
(inf.)
vergeben
(Inf.)
(Sünde)
absolver
Verb
bitte
(+inf.)
▶
é
favor
(+inf.)
ohne
zu
(inf.)
sem
(inf.)
beabsichtigen
zu
(+
inf.)
contar
(+
inf.)
wollen
(inf.)
ir
a
inf
Informationstechnik
inf
Informationstechnik
anfangen
zu
(Inf.)
romper
a
(Inf.)
anfangen
zu
(inf.)
dar
a
(inf.)
man
muss
(inf.);
é
preciso
(inf.)
beabsichtigen
zu
(inf.)
ir
a
inf
Informationstechnik
inf
Informationstechnik
müssen
(inf.)
ser
obrigado
a
(inf.)
man
muss
unverzüglich
inf.
Notwendigkeit
urge
inf.
Schniepel
m
maskulinum
(inf.)
pila
f
femininum
(inf.)
dazu
bringen
zu
(inf.)
pôr
a
(inf.)
(Aufforderung:)
wollen
Sie
bitte
(inf.)
queira
(inf.)
man
muss
(inf.)
há
que
(inf.)
(Bra)
es
gelingt
mir
zu
+
inf.
logro
+
inf.
darauf
brennen
zu
(inf.)
arder
por
(inf.)
de
modo
a
+
Inf.
um.
..
zu
+
Inf.
plötzlich
anfangen
zu
(inf.)
desfechar
a
(inf.)
man
muss
nicht
(inf.)
não
há
(inf.)
sich
damit
beschäftigen
zu
ocupar-se
a
(inf.)
man
braucht
nicht
zu
(inf.)
não
há
(inf.)
dahin
kommen
zu
(inf.)
dar
em
nahe
daran
sein
zu
(inf.)
estar
perto
de
(inf.)
gespannt
darauf
sein
zu
inf
Informationstechnik
estar
curioso
por
(inf.)
inf
Informationstechnik
man
muss
nicht
(inf.)
não
há
que
(inf.)
(Bra)
sich
bemühen
zu
(inf.)
fazer
diligências
f, pl
femininum, plural
por
(inf.)
(inf.)
müssen,
sollen
(a.
Vermutung)
dever
de
man
braucht
nicht
zu
(inf.)
não
há
que
(inf.)
(Bra)
mit
dem
Ziel
n
neutrum
zu
no
sentido
m
maskulinum
de
(inf.)
im
Begriff
sein
zu
(inf.)
estar
para
sich
darauf
verlegen
zu
(inf.)
deitar-se
a
veranlassen,
machen
lassen
fazer
+
Inf.
gelingen
(zu)
transitiv
Beispiel:
es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir
(+
Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:
não consegui falar com ele
Verb
auffordern
(zu)
a
+
inf.)
▶
bitten
(~
zu
+inf.
Verb
ir
+
inf
Grammatik
vou
sair
hoje
-
ich
werde
heute
ausgehen
(die
Absicht
haben,
demnächst
etwas
zu
tun)
andar
+
inf
Grammatik
andam
a
construir
uma
casa
-
sie
bauen
zur
Zeit
ein
Haus
(etwas
über
längere
Zeit
tun)
(Inf.)
bewirken
▶
vir
Verb
richtig
daran
zun
zu
(inf.)
fazer
bem
em
(inf.)
unter
dem
Vorwand
m
maskulinum
zu
(inf.)
a
pretexto
m
maskulinum
de
die
Ehre
f
femininum
haben
zu
(Inf.)
Beispiel:
ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter
a
honra
f
femininum
de
(Inf.)
Beispiel:
tenho a honra de apresentar ...
so
weit
gehen
zu
(inf.)
ir
ao
ponto
m
maskulinum
de
(inf.)
sich
die
Mühe
f
femininum
machen
zu
(Inf.)
dar-se
ao
incómodo
m
maskulinum
de
(Inf.)
continuar
a
+
inf
Grammatik
ele
continua
a
estudar
-
er
studiert
weiter
(fortfahren,
etwas
zu
tun)
(inf.)
um
...
zu
(inf.)
de
modo
m
maskulinum
a
deixar
de
+
inf
ele
deixou
de
fumar
-
er
hat
aufgehört
zu
rauchen
(aufhören,
etwas
zu
tun)
estar
por
+
inf
a
cama
está
por
fazer
-
das
Bett
ist
noch
zu
machen
(
etwas
[was
längst
fällig
war]
ist
noch
zu
machen
)
estar
a
+
inf
Grammatik
estou
a
trabalhar
há
um
ano
-
ich
arbeite
seit
einem
Jahr
(etwas
gerade
oder
über
längere
Zeit
tun)
vir
a
+
inf
Grammatik
vim
a
descobrir
que
ele
rouba
-
ich
habe
schließlich
entdeckt,
dass
er
klaut
(etwas
findet
schließlich
statt)
Piepmatz
m
maskulinum
(inf.)
pipi
m
Substantiv
zufällig
(geschehen,
tun)
acertar
de
(+
inf.)
ficar
por
+
inf
Grammatik
ele
foi
embora
e
o
trabalho
ficou
por
fazer
-
er
ist
weggegangen,
und
die
Arbeit
blieb
noch
zu
tun
(etwas
bleibt
unerledigt)
nachdem,
als
▶
depois
de
(+
inf.)
keinesfalls
(soll
man)
nada
de
(inf.)
gewinnen,
in
dem
...
ganhar
em
inf
Informationstechnik
inf
Informationstechnik
(plötzlich)
anfangen
zu
desatar
a
(inf.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 4:27:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X