pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf]ia

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
ohne zu (inf.) sem (inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
wollen (inf.) ir a infinf
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
man muss (inf.); é preciso (inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
er ging ia
ich ging ia
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
dahin kommen zu (inf.) dar em
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
im Begriff sein zu (inf.) estar para
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
ich ging eu ia
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
er ging ele ia
(Inf.) bewirken virVerb
auffordern (zu) a + inf.)
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
bitten (~ zu +inf.Verb
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
richtig daran zun zu (inf.) fazer bem em (inf.)
die Ehre f haben zu (Inf.)
Beispiel:ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter a honra f de (Inf.)
Beispiel:tenho a honra de apresentar ...
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
so weit gehen zu (inf.) ir ao ponto m de (inf.)
sich die Mühe f machen zu (Inf.) dar-se ao incómodo m de (Inf.)
zögern zu (Inf.) hesitar em
nachdem, als depois de (+ inf.)
herausfordern zu, fordern zu desafiar a (inf.)
keinesfalls (soll man) nada de (inf.)
gewinnen, in dem ... ganhar em infinf
zu etwas läuten tocar a (inf.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 12:31:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken