Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch stopfte

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
stopfen materialVerb
stopfen tamparVerb
stopfen arrolhar, tamparVerb
stopfen rechearVerb
füllen, stopfen rechear
(Loch:) stopfen pontear
stopfen, voll stopfen empanzinar
fig voll stopfen entulharfig
voll stopfen enfartar
voll stopfen pejar
stopfen (Kleidung) passajar
voll stopfen mit enfartar de
ausstopfen, voll stopfen enchouriçar
voll stopfen mit enfartar com
(finanzielle) Löcher n, pl stopfen tapar buracos m, pl
(Koffer:) voll stopfen ugs atafulhar
voll stopfen mit pejar de
(Gefäß:) voll stopfen atulhar
hineinstopfen, voll stopfen embuchar
vulg das Maul n stopfen embatucarvulg
Löcher n, pl stopfen (finanziell) tapar buracos m, pl
Propfen m, Stopfen m, Stöpsel m bujão mSubstantiv
voll stopfen mit atopetar (Bra)
die Pfeife stopfen encher o cachimboRedewendung
voll stopfen | überquellen abarrotar
Propfen m, Stöpsel m, Stopfen m, Gasflasche f bujão mSubstantiv
fam sich voll stopfen mit encher-se de
knebeln, den Mund stopfen amordaçar
jemandem den Mund m stopfen meter uma rolha na boca f de alguém
(j-m:) das Maul n stopfen embuchar
bis obenhin voll stopfen mit atopetar (Bra)
fig (j-m) in den Mund m stopfen encovarfig
zustopfen
stopfen, verstopfen
Beispiel:jemandem den Mund stopfen
tapar
(um buraco)
Beispiel:tapar a boca a alguém
Verb
punktieren, tüpfeln, heften, stopfen, (Bra musik Gitarre:) zupfen, klimpern, (Bra) an Spitze gehen (oder marschieren, fig liegen) f pontearfig, musikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2021 10:01:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken