Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch schadete

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Schäden f, pl desvantagens plSubstantiv
kaputtmachen
Schaden
danificarVerb
kaputtmachen
Schaden
estragarVerb
schaden maleficiarVerbSP
schaden malfazerVerb
Schaden m danificação fSubstantiv
schaden fazer com que outro sinta dorVerb
schaden causar prejuízo m aVerb
Schaden m agravo mSubstantiv
Schaden m defeitoSubstantiv
Schaden m mal mSubstantiv
schaden prejudicarVerb
Schaden m avaria fSubstantiv
Schaden m detrimento mSubstantivSP
Schaden m estrago mSubstantiv
Nachteil m, Schaden m desproveito m, desaproveitamento mSubstantiv
(allg.:) Schaden m escalavro mSubstantiv
Schaden m erleiden ficar danificado
Schaden m anrichten lavrar
Zerstörung f, Schaden m estrago mSubstantiv
(Schaden:) ausbessern emendar
Schaden m, Nachteil m detrimento mSubstantiv
Verlust m
(Schaden)
prejuízo m
(perda)
Substantiv
(Schaden:) ersetzen compensar
(Schaden:) bleibend irrecuperável
Schaden Sch m dano danos mSubstantiv
Schaden zufügen deteriorar
(Schaden-) Ersatz m restituição fSubstantiv
Schäden m, pl verursachen causar danos m/pl
Schaden zufügen avariar
Schaden m zufügen quilhar
(Schaden:) zufügen talhar
(Schaden:) bezifferbar numerável
Schaden m zufügen comprometer
(Schaden:) gering irrelevante
schaden (Dat.) empecer
Schaden m erleiden sinistrar
(allg.:) Schaden m escalavradura fSubstantiv
(allg.:) Schaden m escalavramento mSubstantiv
schaden, schädigen maleficiar
Schaden zufügen arruinar, avariar, deteriorar
(Schaden:) sich zuziehen ganhar
ohne Schaden m für sem ofensa f de
(allg.:) Schaden m nehmen avariar-se
Schaden m, Autopanne f, Panne f avaria fSubstantiv
zum Schaden m anderer com detrimento m alheio
zum Schaden m von em detrimento m de
(j-m) schaden fazer mal a
Schaden m anrichten bei lixarfig
(j-m:) schaden danar
verbrennen, verbrühen, Schaden davontragen escaldar
durch etwas Schaden erleiden ter prejuízo com alguma coisaRedewendung
durch Schaden m klug werden escarmentar
zufügen (Schaden etc.:) causar, infligirVerb
(j-m:) Schaden m zufügen danificar
Der Schaden ist passiert. O dano está feito.
jemandem einen Schaden zufügen causar prejuízo a alguémRedewendung
unwiederbringlich (Verlust), unwiederbringbar, bleibend (Schaden) irrecuperável
(j-m) Schaden m zufügen, schaden causar danos m, pl (a alguém)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.06.2022 17:39:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken