Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch me desconcertara - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen Konjugieren vestir-seVerb
sich kleiden Konjugieren vestir-seVerb
sich anziehen Konjugieren vestir-seVerb
mir; mich meEN
mir meEN SP
und/nach (Zeitangaben) me
Gib mir deine Hand!
(geben)
Dá-me (/ Dê-me Bra ) a mão.
ich befinde mich fico-me
ich beeile mich despacho-me
ich stehe auf levanto-me
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
mir gefällt me agrada
ich befand mich ficava-me
es ist mir lieb convém-me
Küß mich! me beijas!
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
mich dünkt parece-me
mir dünkt parece-me
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
gib mir dá-me
Küß mich! beija-me!
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Sag mir, ...
Konvesation, Information
Diga-me ... Bra
ich hätte Lust apetecia-me...
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
ich meine parece-me
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
Freut mich alegro-me
sag mir diz-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
rette mich salva-me
mir schwant palpita-me
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
Sag es mir!
Information
Diga-me. Bra
bringen Sie mich leve-me
Sie kennen mich? conhece-me?
Gott steh' mir bei! valha-me Deus!
Ich habe (keine) Lust f auf (/ zu) ...
Vorlieben
(Não) me apetece ...
Gänseblümchen n bem-me-quer mSubstantiv
Ich heiße ...
Vorstellen
Eu chamo-me ...
Sie meidet mich.
Kontakt / (meiden)
Ela me evita.
Lassen Sie mich doch!
Aufforderung, Belästigung
Ora deixe-me!
es freut mich, dass alegra-me que
wäre (ich) doch ... quem me dera ...
Nerv mich nicht! ugs
Belästigung
Não me pertube!
Lasst mich sehen!
Aufforderung
Deixem-me ver.
Ich wasche mich eu lavo-me
Lass mich hinaus (/ raus ugs ) !
Aufforderung / (hinauslassen)
Deixa-me sair!
Es scheint mir ...
Wahrnehmung, Überlegung
Apresénta-se-me ...
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Gott verzeih mir!
Schuld, Ausruf
Deus me perdoe!
Lass mich nachdenken!
Überlegung
Deixe-me pensar. Bra
Das einzige, was mir zu tun bleibt, ist zu... Resta-me apenas
Liebst du mich? Você me ama?
Verlass mich nicht!
Zwischenmenschliches / (verlassen)
Não me deixe! Bra
Ich habe gehört, dass ...
Information, Gerücht
Consta-me que ...
Gott bewahre mich davor! Deus me livre!
Mir ist flau.
Körpergefühle, Befinden
Sinto-me fraco.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2020 11:43:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken