Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch langsam - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
langsam, langsam! vamos!
langsam adv lentamente adv
langsam, allmählich paulatino
langsam, gemächlich ronceiro
langsam, träge zorreiro
ganz langsam devagarzinho
langsam ronceiroAdjektiv
langsam sorna adjAdjektiv
langsam zorreiro adjAdjektiv
langsam vagarentoAdjektiv
dahinsiechen, (langsam) sterben deperecer, desperecer
langsam lentaAdjektiv
langsam lentoAdjektivIT
sich langsam entfernen mover-se cautelosamente
langsam morosoAdjektiv
langsam paulatinoAdjektiv
langsam pouco advAdjektiv
langsam(er) gehen retardar
langsam a passos m, pl lentosAdjektiv
langsam demoradoAdjektiv
langsam espaçadoAdjektiv
langsam devagar advAdjektiv
langsam devagarinhoAdjektiv
langsam demoradamenteAdjektiv
langsam devagarAdjektiv
(Tür:) langsam aufgehen entreabrir-se, entreabrir
langsam lento, -aAdjektiv
langsam vagaroso m, vagarosa f
(lento)
Adjektiv
schleppend, langsam lentoAdjektiv
nur langsam etwas tun ser tardo em fazer
langsam, bedächtig, (Schritt:) gemessen pausado
Mach die Übung langsam Faça o exercício lentamente
Das Auto ist langsam O carro está lento
Die Busse sind langsam Os ônibus estão lentos
schleppend, langsam, mühselig, armselig (Leben) arrastado
langsam, träge, weich, schlaff, feucht lento
Ich bekomme (langsam) Hunger.
Körpergefühle
Estou começando a ficar com fome.
säumig, langsam. saumselig, schwerfällig, verspätet, nachträglich tardo
ir + gerúndio
Grammatik
vamos andando, é tarde - laß uns langsam aufbrechen, es ist schon spät (eine Handlung verläuft oder steigert sich allmählich), ela foi cantando pelo caminho - auf dem Weg hat sie vor sich hin gesungen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2020 17:32:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken