pauker.at

Portugiesisch Deutsch gegessen haben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
auf Lager n haben ter armazenado
gegessen haben estar comido
Heuschnupfen haben
Allergie
ser alérgico a pólen
dienstfrei haben, frei haben, frei machen folgar
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
einen weiten Horizont m haben ter horizontes m, pl largos
Illusionen haben fig Ter macacos (/ macaquinhos) no sótão figfig
frei haben
Arbeit
estar de folga
kein Gewissen haben não ter escrúpulosRedewendung
keine Grundlage haben ser improcedente
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
Zutritt m haben ter acesso
m
Substantiv
zu tun haben ter que ver
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
haben Mittag gegessen almoçaram
wir haben gegessen nós comemos
zu erdulden haben padecer
haben terVerb
haben -ter Verb
haben haverVerb
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
haben possuirVerb
haben fazemVerb
haben
Beispiel:das Museum hat zehn Räume
contar com
ter
Beispiel:o museu conta com dez salas
Verb
Wir haben miteinander telefoniert.
Kontakt, Telefon
Falamos por telefone.
einen Vogel haben ugs
Geisteszustand
não estar bom da cabeça ugsRedewendung
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
kein Sitzfleisch n haben não poder parar
überhaupt keine Zeit haben não ter tempo nenhumRedewendung
etwas bei sich haben ter consigo
vor etwas Manschetten haben ter medo de a.c.
Mucken f, pl haben ter manhas f/pl
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
Respekt m haben vor ter respeito m por
im Verdacht m haben suspeitar de
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
nichts gesagt haben wollen dar o dito por não dito
fig an sich haben ter consigofig
fig im Auge haben
n
ter debaixo de vista
f
figSubstantiv
gerade getan haben acabar de
Umgang m haben mit privar com
Umgang m haben mit andar com
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
Anteil m haben an ter parte f em
zu tun haben mit ter que ver com
noch nichts gegessen haben estar em jejumRedewendung
etwas zur Verfügung haben ter alguma coisa à sua disposição
an j-m einen Narren m gefressen haben estar doido por alg.
ein scharfes Auge n haben ser perspicaz
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
ein Wörtchen n mitzureden haben ter voz f em
für sein Leben gern haben morrer-se por
für alles zu haben sein estar por tudo
in der Hand f haben ter mão f em
ernten ohne gesät zu haben beneficiar com o trabalho dos outrosRedewendung
(keine) Vorbildung f haben für (não) ter preparação f para
Sinn m für Humor haben ter sentido m de humor
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:11:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken