Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch gegangen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gegangen ido
aufgegangen, gegangen lêvedo
er ist gegangen ele foi
er ist gegangen foi
sie sind gegangen eles foram
du bist gegangen tu foste
sie waren gegangen foram
wir waren gegangen fomos
du bist gegangen foste
ich bin gegangen fui
ihr seid gegangen vocês (fostes) foram
ich bin gegangen eu fui
Er ist schon gegangen.
Besuch
Ele saiu.
(schon) zur Ruhe f gegangen sein estar recolhido
Wann ist er gegangen?
Zeitpunkt, Abschied
Quando ele partiu (/ foi embora)?
Mein Gepäck ist verloren gegangen.
Verlust, Reklamation
A minha bagagem foi extraviada. (Bra)
Er kam, nachdem sie gegangen war.
Verspätung
Ele chegou depois que ela tinha saído.
Er kam, nachdem du gegangen warst.
Verabredung, Besuch
Ele veio depois de você partir. Bra
Ich bin nicht gegangen, weil es regnete.
(regnen)
Como choveu, eu não fui.
Dieses Mal bist du zu weit gegangen.
Kritik, Konflikt, Benehmen
Desta vez você passou dos limites. Bra
Ich bin einen Film anschauen gegangen nach der Arbeit.
Tagesablauf, Unternehmung
Eu fui ver um filme depois do trabalho.
Hat sich dein Wunsch erfüllt? / Ist dein Wunsch in Erfüllung gegangen?
Ergebnis / (erfüllen)
Teu (/ Seu Bra ) desejo se realizou?
sich (schon) zurückgezogen haben, (schon) zur Ruhe gegangen sein, (noch) nicht zum Vorschein gekommen (oder zu sprechen) sein, noch ruhen estar recolhido
Konjugieren gehen
ginggegangen
Konjugieren andar
andavaandado
VerbI1 SP
Konjugieren gehen
ginggegangen

Bewegungen
Konjugieren ir
fuiido
VerbSP
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.11.2020 1:01:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken