pauker.at

Portugiesisch Deutsch ez dê (ne)şewitîbim /min dê (ne)şewitîbe (ich werde [nicht] gezündet/... haben)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
heraus de
nach de
bis de
teilen (+Akk.) intransitiv
Beispiel:eine Meinung teilen
partilhar de
Beispiel:partilhar da mesma opinião
Verb
acerca de gegen
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
ich auch nicht! nem eu!
ich werde gehen eu irei
nicht vertragen enjoar (de)
nicht übertragbar intransferível
ich musste tive de
gern haben gostar de
ich mag gosto de
nicht benötigen dispensar de
nicht zustellbar de refugo
m
Substantiv
ich brauche preciso de
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht kontaminiert incontaminado
Habe ich nicht recht (/ Recht)?
Konversation, Diskussion
Eu não tenho razão?
Ich will dein Geld nicht. Eu não quero o teu (/ seu Bra ) dinheiro.
gern haben, mögen gostar de
nicht passen zu destoar de
gern(e) haben gostar de
gernhaben, gerne haben gostar de
nicht einfallen zu deslembrar de
nicht übereinstimmen mit discordar de
nicht einverstanden sein mit desconcertar de
Ahnung f haben von perceber de
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht einverstanden sein mit, nicht übereinstimmen mit desconcordar de
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
in de
mit dePräposition
ab, als, von, aus de
ab de
von; (Form, Wesen, Stoff etc.:) aus; (Herkunft:) aus, von; (Ursache:) an, vor, aus; (Umstand:) mit; zeitl an; (comp.:) als dezeitl
gib! dê!
von, aus de
an deAdverb
von de
gerne haben, gern haben (mögen, tun etc.) gostar de
nicht mehr gewöhnt an (Akk.) desacostumado de
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
auf Lager n haben ter armazenado
voll stopfen mit enfartar de
sich amüsieren über (Akk.) gozar de
säubern von desobstruir de
erwachen aus intransitiv despertar deVerb
gleichgültig gegen desprendido de
fig triefen vor destilar defig
kranken an (Dat.) enfermar de
(j-n:) entlassen aus destituir de
weit weg (von) longe (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.07.2025 8:19:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken