auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch ez dê (ne)şewitîbama
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
bis
▶
de
heraus
▶
de
▶
nach
▶
de
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
acerca
de
gegen
▶
ab
▶
de
▶
in
▶
de
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
▶
mit
▶
de
Präposition
von,
aus
▶
de
▶
gib!
▶
dê!
▶
von
▶
de
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
▶
an
▶
de
Adverb
fiktional
de
ficção
f
Substantiv
entlassen
aus
exonerar
de
strotzen
vor
(Dat.)
exuberar
de
sich
erholen
von
descansar
de
arm
an
(Dat.)
falto
de
fliehen
vor
(Dat.)
fugir
de
freimachen
von
folgar
de
(Geschäft,
Institution:)
beliefern
mit,
versorgen
mit
fornecer
de
kürzlich
de
fresco
Adverb
Gala...
de
etiqueta
f
Substantiv
entspringen
vir
de
Verb
(Grund:)
schwerwiegend
de
força
f
Substantiv
bar
(Gen.)
exausto
de
(mit
Erlaubnis:)
berechtigt
zu,
befähigt
zu
capaz
de
fig
figürlich
platzen
(vor)
impar
(de)
fig
figürlich
berechtigt
zu,
befähigt
zu
capaz
de
im
Flug
de
abalada
sich
etwas
etwas
versprechen
von
(Dat.)
esperar
de
mehr
als
genug
de
sobra
f
Substantiv
sicher
werden,
sicherlich
werden
haver
de
zurückgreifen
auf
partir
de
schäumen
vor
(Dat.)
escumar
de
von
einer
▶
de
uma
schief
(a.
fig
figürlich
)
de
esconso
m
fig
figürlich
Substantiv
Trümmer
pl
(von Gebäude)
escombros
m
(de edifício)
Substantiv
fig
figürlich
Hals
über
Kopf
de
escantilhão
m
fig
figürlich
Substantiv
im
Fluge
fig
figürlich
de
abalada
fig
figürlich
kreischen
vor
(Dat.)
guinchar
de
Bronzen
de
bronze
Adjektiv
gern(e)
haben
gostar
de
nach
Wunsch
m
de
encomenda
f
Substantiv
vollgepumpt
mit
cheio
de
nach
Maß
n
de
encomenda
f
Substantiv
abhalten
von,
hindern
an
abster
de
hervorgehen
(aus)
decorrer
de
Verb
weit
entfernt
vom
longe
de
zur
Ansicht
f
femininum
,
zur
Probe
f
femininum
,
als
Muster
n
neutrum
de
amostra
f
Substantiv
Abwesenheits...
de
ausência
f
Substantiv
vorsorglich
de
aviso
Adjektiv
beiseite,
abseits
de
parte
f
Substantiv
Dienst
m
maskulinum
habend
de
serviço
m
Substantiv
aus
dem
Kopf
m
de
cabeça
f
Substantiv
dutzende
von
dúzias
de
(Lebensmittel,
Geld
etc.:)
knapp
sein
carecer
de
unterrichtet
von
ciente
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 4:07:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X