Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch den Päpsten - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
den Zusammenhang zeigen contextualizarVerb
den da
den desta
den do
den ao
den aos
in den na
in den os
durch den pelas
in den num
durch den pela
in den numas
in den numa
an den na
in den nos
durch den pelo
durch den pelos
durch den feito por, executado por
in den ao
durch den executado por
an den aos
zu den aos
zu den ao
in den aos
Den Haag n HaiageogrSubstantiv
mit den às (a+as)
in den nas
in den no
in den em
von den Azoren açoriano adj
den Thron m besteigen subir ao trono mSubstantiv
den Gang m einlegen meter a velocidade fSubstantiv
den Ausschlag m geben desempatar
in den Armen m, pl abraçado
den Weg m freigeben abrir passagem fSubstantiv
gegen den Strich m fig pospelofig
zwischen den Zeilen f, pl por entre as linhas f/pl
den Preis m festsetzen apreçar
fig den Mut m verlieren esmorecerfig
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Mut m verlieren desalentar-se
den Ton m angeben impor o tom mSubstantiv
den Unschuldsengel m spielen armar em inocente mSubstantiv
den Preis m erfragen apreçar
den Bach m runtergehen fig ugs ir tudo raso ugsfig
den Seitenrand m einstellen marginar verb
den Gehorsam m verweigern desobedecer
den Reiz lindern abirritar
den Ton angeben ugs ditar a lei fSubstantiv
den Sommer m verbringen veranear
auf den Knien ajoelhado
den ganzen Tag m o dia m inteiroSubstantiv
den Vorsitz haben presidir
den Rhythmus m bestimmen cadenciar
halt den Mund! tapa essa boca!
in den Bergregionen nas regiões montanhosas
den Takt schlagen bater o compassomusikRedewendung
den Glanz m nehmen deslustrar
den Unterbauch betreffend abdominal m,fAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.10.2019 7:17:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon