| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mit; zusammen mit |
par mmaskulinum a par mmaskulinum com | | | |
|
zusammen gehören |
pertencer ao mesmo grupo (usw.) | | | |
|
alle zusammen |
todos juntos | | | |
|
(zusammen-)kritzeln, schmieren |
escrevinhar | | | |
|
zusammen |
juntamente | | Adverb | |
|
zusammen |
em comum | | Adverb | |
|
zusammen |
junta | | Adverb | |
|
zusammen |
a par | | Adverb | |
|
zusammen |
simulaneamente | | Adverb | |
|
zusammen |
junto | | Adverb | |
|
zusammen |
juntos | | Adverb | |
|
zusammen |
conjuntamente | | Adverb | |
|
zusammen |
juntos, -as | | Adverb | |
|
zusammen |
juntas/juntos | | Adverb | |
|
zusammen |
em conjunto | | Adverb | |
|
zusammen |
junto, -a | | Adverb | |
|
alle |
em peso | | Zahl | |
|
alle
(Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort) |
todos, todas | | | |
|
Geld öffnet alle Türen.
Geld, Spruch |
O dinheiro abre todas as portas. | | | |
|
ein für alle Mal n |
de uma vez ffemininum por todas | | Substantiv | |
|
ein für alle Mal n |
de uma vez ffemininum para sempre | | Substantiv | |
|
alle Illusionen f, plfemininum, plural verlieren |
desiludir-se | | | |
|
in alle Winde m, plmaskulinum, plural |
aos quatro ventos m/pl | | | |
|
über alle Berge sein figfigürlich
Flucht |
ter fugido (para longe) | figfigürlich | | |
|
alle werden |
acabar | | Verb | |
|
zusammen mit |
em conjugação ffemininum com | | | |
|
zusammen halten |
guardar junto, manter junto | | | |
|
alles zusammen |
tudo junto | | | |
|
zusammen bei |
junto a | | | |
|
zusammen mit |
em companhia de | | | |
|
zusammen essen |
arranchar | | | |
|
zusammen kochen |
cozinhar juntos | | | |
|
zusammen mit |
em promiscuidade ffemininum com | | | |
|
alle, die |
quantos | | | |
|
alle sein |
(etwas:) ter-se acabado | | | |
|
alle Welt f |
toda a gente f | | Substantiv | |
|
alle die |
todos quantos | | | |
|
alle möglichen ... |
todos os (todas as) ... imagináveis | | | |
|
alle Zimmer |
todos os quartos | | | |
|
zusammen mit |
unido com | | | |
|
nicht alle |
nem todos | | | |
|
zusammen gesetzt |
composto, -a | | | |
|
zusammen sein |
ficar juntos, estar/ser juntos | | | |
|
zusammen sein |
estar junto | | | |
|
zusammen, gemeinsam |
junto | | | |
|
zusammen ziehen |
mudar para morar juntos | | | |
|
zusammen mit |
junto com | | | |
|
zusammen sein |
estar junto, ficar junto | | | |
|
alle sein |
(j-d:) estar estafado | | | |
|
zusammen mit |
de volta ffemininum com | | | |
|
zusammen gehören |
(zueinander gehören:) estar relacionado | | | |
|
zusammen gehören |
(Personen a.:) ser companheiros | | | |
|
für alle |
para todos | | | |
|
Bleibt zusammen!
(bleiben) |
Ficai juntos! Por / Fiquem juntos! Bra | | | |
|
zusammen leben |
(wohnen:) morar junto | | | |
|
zusammen leben |
viver junto | | | |
|
zusammen gehören |
(Dinge:) fazer jogo | | | |
|
alle diejenigen |
todos quantos | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:08:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |