Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch ablegen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ablegen despirVerb
ablegen pousarVerb
ablegen depositarVerb
ablegen pôr, colocarVerb
ablegen navig levantar âncoranavig
Prüfungen f, pl ablegen prestar provas f/pl
(Rechenschaft:) ablegen prestar
beiseitelegen, ablegen pôr de lado
ablegen, hinterlegen despositar
Prüfung f ablegen fazer exame mSubstantiv
ablegen, hinterlegen depositar
ablegen, abfahren arribar
(Unterlagen:) ablegen arquivar
Rechenschaft f ablegen dar conta fSubstantiv
(Zeugnis:) ablegen Konjugieren dizerVerb
(Schiff:) Ablegen n largada fSubstantiv
(Oberbekleidung:) ablegen aforrar-se
ablegen, absegeln zarpar
Prüfung f ablegen ter exame mSubstantiv
Geständnis n ablegen fazer declaração fSubstantiv
Rechenschaft f ablegen prestar conta fSubstantiv
wegstellen, beiseitelegen, ablegen pôr de lado
ein Gelübde n ablegen fazer promessa fSubstantiv
Zeugnis n ablegen von dar provas f, pl de
wegstellen, beiseitelegen, ablegen guardar
ablegen von (Dat.) arribar de
Rechenschaft f ablegen über dar conta f de, dar contas f, pl de
jemandem Rechenschaft ablegen/geben dar satisfações a alguémRedewendung
jemandem Rechenschaft ablegen/geben prestar contas a alguémRedewendung
recht Zeugnis von etwas ablegen n testemunhar algorechtSubstantiv
(Kleidung:) ablegen, sich entledigen despojar-se de
Ablegen n, Ausziehen n (der Kleidung) desnudamento mSubstantiv
(j-n; etwas) ausziehen; (Hülle:) abstreifen; (Fehler:) ablegen despir
letztwillig verfügen über etwas, Zeugnis ablegen von, bezeugen etwas testar de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 14:01:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken