Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch ZurŁckgezogenheit

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Programm zur Beschleunigung des Wirtschaftswachstums (PAC) Programa de Aceleração do Crescimento (PAC)
Brasilianischer Verband der Grundkredite und Gesellschaften zur Kapitalbildung (ABECIP) Associação Brasileira das Entidades de Crédito Imobiliário e Poupança (ABECIP)
zur Unzeit fora de tempoAdjektiv, Adverb
zur Hand f à mão fSubstantiv
zur Sicherheit f para segurança fSubstantiv
zur Verf√ľgung f √† disposi√ß√£o fSubstantiv
Hilfe f zur socorro m em
zur Seite f às ilhargas f, plSubstantiv
zur Unterscheidung f para distinção fSubstantiv
zur Kenntnis para a sua informação
zur Unzeit em m√° horaAdjektiv, Adverb
zur Seite para o lado
zur Unzeit fora de horasAdjektiv
zur Unterhaltung f por desfastio mSubstantiv
zur Unzeit a desoras f, plAdverb
zur Gen√ľge √† sufici√™ncia fSubstantiv
zur Abwechslung f para variarSubstantivSP
zur Strafe f de castigo mSubstantiv
zur Probe f de amostra fSubstantiv
zur Kenntnisnahme f para a sua informação fSubstantiv
zur Seite f para o lado mSubstantiv
zur Abhilfe f para remediarSubstantiv
zur See f por mar mSubstantiv
zur Metrostation à estação do Metro
zur Mittagszeit f à hora do almoço (Por)Substantiv
zur Vorsicht f à cautela fSubstantiv
zur Information f pela sua informação fSubstantiv
zur Bushaltestelle à paragem do autocarro
zur Zufriedenheit f à satisfação fSubstantiv
zur Mittagszeit f na hora f do almoço (Bra)Substantiv
zur Versteigerung f bringen almoedar
zur Schau f tragen fazer mostra f de
auf Probe f, zur Probe f a contento mSubstantiv
Fähigkeit f zur Komplexbildung poder m emulsionante
zur Verzweiflung bringen exasperar
zur Folge f haben dar em resultado mSubstantiv
zur See fahren marear
zur See f fahren ser marinheiro mSubstantiv
zur rechten Zeit f a horas f, plSubstantiv
fig zur Verzweiflung bringen f endemoninharfigSubstantiv
zur Schule f gehen ir a escola fSubstantiv
als Entschuldigung f, zur Entschuldigung f por desculpa fSubstantiv
zur Welt bringen parir
zur Kenntnis bringen dar a conhecerRedewendung
zur Kenntnis nehmen tomar notaRedewendung
zur See fahren navegar
zur rechten Zeit oportunamente
zur rechten Zeit a tempo
zur Seite neigen declinar
zur Seite f nehmen chamar em particular
zur Kenntnis nehmen ficar ciente de
Angaben f, pl zur Person dados m, pl pessoais
zur Bedingung f machen estipular
F√§cheln n (zur K√ľhlung) abana√ß√£o fSubstantiv
zur Folge f haben ter por consequência f (Por)
zur besonderen Verwendung f reserva f de maneioSubstantiv
zur Folge f haben trazer
zur Sprache f bringen trazer à baila fSubstantiv
fig zur Vernunft f bringen ajuizarfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.10.2021 5:41:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken