Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Verhältnis

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Verhältnis math n razão fmathSubstantiv
Verhältnis n relação fSubstantiv
Verhältnis n vínculo mSubstantiv
math Verhältnis n razão fmathSubstantiv
Verhältnis n relacionamento mSubstantiv
Verhältnis n proporçãoSubstantiv
Verhältnis n, Beziehung f relacionamento mSubstantiv
eheliches Verhältnis n vínculo m matrimonialSubstantiv
Liebesverhältnis n, Verhältnis n namoro mSubstantiv
enges Verhältnis n agarramento m mSubstantiv
im Verhältnis n zu em relação f a
Preis-Leistungs-Verhältnis n relação f custo-eficáciaSubstantiv
im Verhältnis n zu com relação f a
im Verhältnis n zu em função f de
ein Verhältnis n beginnen amasiar-se
Verhältnis n (a. Person) derriço mSubstantiv
Verhältnis n zu (Dat.) relacionamento m com
ein Verhältnis haben mit namorar com
in einem eheähnlichen Verhältnis n leben viver em concubinato mSubstantiv
im direkten Verhältnis n stehen zu math estar na razão f direta demath
im umgekehrten Verhältnis n stehen zu math estar na razão f inversa demath
enge(s) Verhältnis n (mehrerer Personen) agarramento m (Bra)
in einem eheähnlichen Verhältnis leben viver maritalmente
(im Verhältnis) zu, gegenüber (Dat.) para com, por com
in Bezug auf, im Verhältnis zu em relação a
ein freundschaftliches Verhältnis n zu jemandem haben ter amizade f por alguém
ein gutes Verhältnis n zu jemandem haben ter uma boa relação f com alguém
ort nach (Dat.); (Person:) zu (Dat.); an (Akk.); auf (Akk.); zeitl für (Akk.); (Zweck:) für (Akk.); im Verhältnis zu; für (Akk.); angesichts (Gen.); zu; gegen parazeitl, ort
den Hof machen (dat.), begehren, in die Augen stechen (dat.), allgemein: mit jemanden ein Verhältnis haben, flirten namorar
[ ort :] durch, hindurch; um herum; in (der Gegend von); über, vorbei an; entlang; [ zeitl :] gegen; um ... herum; für; [Verhältnis:] für; pro; zu; nach; gemäß; [Division:] (geteilt) durch; [Ursache:] wegen, aus; weil, da; [Urheber, Passiv:] von; durch; [Mittel, Werkzeug, Vermittlung:] durch, mit; [Rücksicht:] um ... willen, wegen; [Zweck, Ziel:] nach; um ... zu (inf.); zu (j-s) Gunsten, für; [Stellvertretung, Tausch:] für; statt; anstelle; gegen; (Preis:) für; [konzessiv:] so Konjugieren por
pôr
zeitl, ortVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2021 14:49:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken