Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Schmerzes - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Bauchschmerzen m, pl
Schmerz
dor de barriga fSubstantiv
Dekl. Bauchschmerzen n, pl
Schmerz
dores f,pl de barrigaSubstantiv
Dekl. Bauchweh n
Schmerz
dor f de barrigaSubstantiv
Schmerz m mSubstantiv
Schmerz m aflição fSubstantiv
Schmerz m dolência fSubstantiv
Schmerz m dor fSubstantiv
Schmerz m sofrimentoSubstantiv
Schmerz verursachen doer, causar dor
(Schmerz:) Linderung f alívio mSubstantiv
(Schmerz:) steigern exacerbar
stechend (Schmerz) agudo
(Schmerz:) mildern embrandecer
(Schmerz:) lindern aliviar
fig Schmerz m
Gefühle
mágoa ffigSubstantiv
Kummer m, Schmerz m aflição fSubstantiv
(Schmerz:) lindern desagravar
Leid n, Schmerz m mágoaSubstantiv
grimmig (Schmerz:) agudo
(Schmerz:) betäuben adormentar
(Schmerz:) lindern abrandar
(Schmerz:) vermindern afroixar, afrouxar
Mitleid n, Schmerz m mSubstantiv
(Schmerz:) wandernd vago
Magenschmerzen m, pl
Schmerz
dores f, pl de estômagoSubstantiv
(vor Schmerz:) wimmern gemer
ugs stechende(r) Schmerz m guinada fSubstantiv
(vor Schmerz:) Wimmern n gemido mSubstantiv
Unempfindlichkeit f gegen Schmerz analgia f, analgesia fSubstantiv
(Durst, Schmerz:) stillen amansar
Leiden n, Schmerz m
Körpergefühle
sofrimento mSubstantiv
stechender Schmerz m, Stich m fisgada fSubstantiv
(Schmerz, Zorn:) wahnsinnig fam desabalado
stechende(r) Schmerz m alfinetada fSubstantiv
stechende(r) Schmerz m picada fmedizSubstantiv
Elend, Kummer, Schmerz aflição mSubstantiv
(Schmerz, Wind:) Nachlassen n reduçãoSubstantiv
(Schmerz, Zorn:) höllisch desabalado
Schmerz m auslösen bei anojar
(Schmerz:) lindern, mildern, abschwächen mitigar, amenizar
sich weh tun
Schmerz
magoar-se
Au!; Autsch!
Schmerz, Ausruf, lautmalerisch
Ai-ai!
unstet, wandernd (Schmerz), unbestimmt, verschwommen vago
seelischen Schmerz verspüren, aufrichtig weinen chorar lágrimas de sangue (Bra)
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
teilnehmen (an) intransitiv
Beispiel:an jemandes Freude teilnehmen
an jemandes Schmerz teilnehmen
compartilhar (de)
(tomar parte)
Beispiel:compartilhar (d)a alegria de alguém
compartilhar (d)a dor de alguém
Verb
(Schmerz:) ertragen helfen, erträglich machen entreter
Das tut weh!
Schmerz, Körpergefühle
Isso dói!Adjektiv
beruhigen, besänftigen; (Schmerz:) lindern; sich beruhigen acalmar
Mir tut alles weh.
Schmerz, Körpergefühle
Me dói tudo.
Ich konnte den Schmerz kaum ertragen. Eu mal podia suportar a dor.
Ächzen n; (vor Schmerz:) Wimmern n; (Hund:) Winseln n gemido mSubstantiv
Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
Körpergefühle
Não consigo mais suportar (/ aguentar) esta dor.
übermäßig, höllisch (Schmerz, Zorn), hastig, weit offen (Tür) desabalado
erweichen, fig abschwächen, besänftigen, Schmerz lindern, Ton dämpfen, Fahrt verlangsamen abrandarfig
bändigen (Tier), zähmen, besänftigen (Wut), veredeln (Pflanze), stillen (Durst, Schmerz), einlaufen (Schuhe) amansar
erleichtern, befreien; (Schweres:) leichter machen, entlasten; (Schmerz:) lindern; fig trösten; sich abschwächen; fig Erleichterung f bringen aliviarfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2020 1:33:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken