Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Malaria bekommen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Spritze f
Behandlung / (Injektion)
Beispiel:eine Spritze bekommen
injecão f
(Por antigo: injeccão)
Beispiel:levar uma injeção
Substantiv
Malaria f malária fSubstantivFI FR JV NO PL SW
Malaria f maláriaSubstantivFI FR JV NO PL SW
Malaria- malárico
bekommen ganharVerb
Malaria mediz f paludismo mmedizSubstantiv
bekommen apanharVerb
bekommen obterVerb
bekommen receber, ganharVerb
bekommen receberVerb
bekommen Konjugieren haverVerb
Sumpffieber n maláriaSubstantivFR PL SP
Malariaimpfung f, Impfung f gegen Malaria vacina f contra a malária
fam Appetit m bekommen aguar
Würmer m, pl bekommen bichar
Grippe bekommen f gripar-seSubstantiv
Beulen f, pl bekommen amolgar-se, amolgar
bekommen, erhalten receber
genug bekommen fartar-se
fig Abfuhr bekommen f fig comer sopa de bode ffigSubstantiv
schlecht bekommen indispor
Angst f bekommen acanhar-se
Farbe bekommen pintar
Langeweile f bekommen aborrecer-se, ficar aborrecido
(Gehalt:) bekommen perceber
Ärger m bekommen levar bronca ugs
Maden f, pl bekommen bichar
Anrufe bekommen receber telefonemas
geschenkt bekommen m receber como presente mSubstantiv
einen Beigeschmack m bekommen ressabiar
Langeweile haben, Langeweile bekommen aborrecer-se, ficar aborrecido
erhalten, bekommen, gewinnen obter
alles vorgekaut bekommen receber tudo mastigado
bekommen (Dat.), gut bekommen (Dat.) fazer bem adv
einen Schrecken bekommen apanhar um sustoRedewendung
(Erhofftes:) nicht bekommen ficar sem
einen Sonnenstich bekommen apanhar uma insolaçãoRedewendung
ein Kind bekommen ter uma criançaRedewendung
eine Glatze bekommen estar ficando careca
(zusätzlich, Baby:) bekommen Konjugieren terVerb
ein Kind n bekommen
Schwangerschaft
(Bra:) esperando nenê
(j-m) schlecht bekommen fazer mal a
etwas unter Griff m bekommen apanhar o jeito m de alguma coisa (Bra)
Wir bekommen schönes Wetter.
Wetter
Vamos ter bom tempo.
erwerben, erhalten, bekommen, erzielen obtido
zu spüren bekommen (Akk.) ressentir-se de
etwas unter Griff m bekommen apanhar o jeito m a alguma coisa (Por)
(Stelle, Erfolg:) erlangen, bekommen alcançar
Wehen pl bekommen
Schwangerschaft, Geburt
entrar em trabalho m de partomediz
mediz e-n Rückfall m bekommen recairmediz
Zurechtweisung f repreensão f, reprimenda f (bekommen: ter)Substantiv
Wir bekommen schlechtes Wetter. Vamos ter mau tempo.
ugs eins auf Nase bekommen f, pl levar nas bitáculas fSubstantiv
eins auf Nase bekommen ugs pl apanhar nas bitáculas ugsRedewendung
(Fieber, Zug:) bekommen, fam kriegen apanhar
ein Kind n bekommen
Schwangerschaft
estar à espera f de (ter) um bebé
einen Schreck(en) bekommen levar um sustoRedewendung
es zu tun bekommen mit haver-se com
keine Luft f bekommen (od. kriegen) ter falta de ar mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.01.2021 11:05:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken