Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Mach'nenAbgang

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mach auf! Abre!
Mach nicht auf! Não abras!
Mach, wie du willst! Faça como quiser.
Mach keine Scherze! (Redewendung) não brinca!
Mach die Übung langsam Faça o exercício lentamente
Mach's gut! ugs
Abschied
Fica bem! ugs (Bra)Redewendung
mach einen neuen Versuch! sai pra outra! (Bra)
mach Dich nicht verrückt! não se esquente! não esquenta a cabeça! (Bra)
Mach's gut!
Abschied
Fica com deus!
Mach's gut!
Abschied
Porta-te bem!
mach's jut! (berlinisch) valeu! ugs (Bra)
Mach dir keine Sorgen.
Beruhigung
Não te preocupes.
Mach doch, was du willst! Faça o que quiser!
Mach bitte das Fenster zu! Por favor, fecha (/ feixe Bra ) a janela.
Mach es gleich!
Aufforderung, Handeln
Faça-o imediatamente. Bra
Ich mach mich vom Acker. ugs
Abschied
vazando. ugs (Bra)
Mach mich nicht wütend!
Warnung, Konflikt
Não me deixa (/ deixe Bra ) bravo.
Mach die Tür zu!
Aufforderung / (zumachen)
Fecha a porta! (Por) / Feche a porta! (Bra)
(fechar)
Mach genau, was ich sage!
Aufforderung, Handeln
Faça exatamente o que eu digo.
Mach mir bitte die Tür auf!
(aufmachen)
Por favor, abra a porta para mim.
Mach bitte das Fenster zu!
Aufforderung / (zumachen)
Por favor, fecha (/ feche Bra ) a janela.
Wenn du es willst, mach ich es.
Handeln
Caso você queira, fá-lo-ei. (Bra)
Mach mich nicht für deine Fehler verantwortlich!
Kritik
Não me culpe por seus erros. Bra
Mach mich nicht für deine Fehler verantwortlich!
Kritik
Não me culpes por teus erros. Por
Schließ die Augen! / Mach die Augen zu!
Aufforderung / (schließen) (zumachen)
Fecha os (teus) olhos. (Por) / Feche os olhos. (Bra)
(fechar)
Mach das Fenster zu, bevo du gehst!
(zumachen)
Fecha (/ Feche Bra ) a janela antes de sair.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.07.2021 17:22:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken