Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Klirrens, Getöses, Aufsehens

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Klirren n tinido mSubstantiv
fig Aufsehen n estrondo mfigSubstantiv
Aufsehen n ostentação fSubstantiv
Aufsehen n ruído mSubstantiv
Aufsehen n estrondo mSubstantiv
klirren soar, bater, Gläser usw.: tinir, tilintarVerb
klirren tinir, retinir, tilintarVerb
Klirren n retintim mSubstantiv
klirren tilintarVerb
klirren retinirVerb
Aufsehen n erregen fazer estrondo mSubstantiv
Aufsehen n erregen dar brado mSubstantiv
fig Aufsehen n erregend estrepitosofig
fig Aufsehen n erregend estrondosofig
Aufsehen n erregen fazer falar de si
fig Aufsehen erregen n fazer ruído mfigSubstantiv
Aufsehen n erregend de sensação fSubstantiv
fig Aufsehen erregend estrondosofig
fig Wirbel m, Aufsehen n barulho mfigSubstantiv
Aufsehen n erregen dar na vista fSubstantiv
Aufsehen n erregend sensacional
Aufsehen n erregen dar nas vistas f, pl
Aufsehen erregen fazer ondas
(Glas) klirren tinir
Aufsehen n erregen fazer sensação fSubstantiv
Aufsehen n erregen dar que falar
Aufsehen erregen n fig dar brado mfigSubstantiv
kein Aufsehen n erregen não fazer ondas f, pl figfig
auffallend, Aufsehen erregend mirabolante
laut; Aufsehen n erregend ruidosoAdjektiv
klirren, ertönen, gellen, schrillen retinir
tosend, lärmend, fig Aufsehen erregend estrepitosofig
spektakulär, Aufsehen n erregend
Ereignis
aparatosoAdjektiv
(Bra a.:) Aufsehen n erregen desacatar
(mit etwas:) Aufsehen n erregen estrondear
krachen, tosen, fig toben, Aufsehen erregen estrondearfig
(abbeißen zerbeißen) beißen, (aufknacken) knacken, knabbern an etwas, sich beißen auf etwas, Schiff: fesmachen, knacken, klirren trincar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2021 21:17:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken