| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Oca nneutrum (Haus brasilianischer Ureinwohner) |
oca f (Habitação típica dos povos indígenas do Brasil. A palavra tem sua origem na família linguística tupi-guarani. ) | | Substantiv | |
|
Program Mein Haus Mein Leben (PMCMV) |
Programa Minha Casa Minha Vida (PMCMV) | | | |
|
Haus n |
vivenda f | | Substantiv | |
|
Haus n |
casa f | | Substantiv | CA GL IA IT KA RM RO SD SP |
|
Haus n |
a casa | | Substantiv | |
|
Haus... |
domiciliar adjAdjektiv (Bra) | | | |
|
Haus... |
doméstico adjAdjektiv | | | |
|
Haus... |
caseiro adjAdjektiv | | | |
|
zu Hause |
em casa | | | |
|
nach Hause |
para casa | | | |
|
(Haus-)Mauer f |
parede f | | Substantiv | |
|
außer Haus n |
fora advAdverb | | Substantiv | |
|
(Haus:) Mauer f |
parede f | | Substantiv | |
|
(Haus:) abdachen |
destelhar | | | |
|
zweistöckige Haus n |
sobrado m | | Substantiv | |
|
baufällig (Haus) |
desmoronadiço | | | |
|
leerstehendes Haus n |
casa ffemininum desocupada | | Substantiv | |
|
verlassen (Haus) |
desabitado | | | |
|
Schneckenhaus nneutrum, Haus n |
concha f | | Substantiv | |
|
(Haus:) räumen |
despejar | | | |
|
frei Haus n |
ao domicílio m | | Substantiv | |
|
Ihr Haus n |
vossa casa ffemininum [v/c] | | Substantiv | |
|
Nullenergie-Haus n |
casa ffemininum autónoma em energia | | Substantiv | |
|
zu Haus n |
em casa f | | Substantiv | |
|
(Haus:) plündern |
depredar | | | |
|
(Haus:) Plünderung f |
depredação f | | Substantiv | |
|
(Haus:) einstürzen |
desmoronar | | | |
|
(Haus:) einstürzen |
desmoronar-se | | | |
|
(Haus:) durchschnüffeln |
farejar | | | |
|
(Haus:) einrichten |
arrear | | | |
|
(Haus:) richten |
travejar | | | |
|
(Raum, Haus:) geräumig |
amplo | | | |
|
baufällige(s) Haus n |
casebre m | | Substantiv | |
|
(Straße, Haus:) Steinpfosten m |
frade mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
große(s) Haus n |
casão m | | Substantiv | |
|
verfallene(s) Haus n |
tapera ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
baufällige(s) Haus n |
choça f | | Substantiv | |
|
(Haus:) einrichten mit |
arrear de | | | |
|
(Haus, Wohnung:) mieten |
tomar em arrendamento m | | Substantiv | |
|
nach Hause rasen |
disparar para casa | | | |
|
(Haus:) Vorderteil mmaskulinum, Vorderseite f |
dianteira f | | Substantiv | |
|
(Wohnung, Haus:) Räumung f |
desocupação f | | Substantiv | |
|
baufällige(s) Haus n |
cabana ffemininum, choça f | | Substantiv | |
|
(frei Haus:) Lieferservice m |
entrega ffemininum domiciliar, serviço m domiciliar (Bra) | | Substantiv | |
|
Weiße Haus nneutrum (Washington) |
Casa Branca f | | Substantiv | |
|
zu Hause bleiben |
ficar em casa | | | |
|
Betreuung ffemininum zu Hause |
cuidados m, plmaskulinum, plural domiciliários | | | |
|
Zustellung ffemininum (ins Haus) |
entrega ffemininum ao domicílio | | | |
|
(Haus, Wohnung:) Mieter m |
arrendatário m | | Substantiv | |
|
zusammenbrechen |
(Haus:) abater-se | | Verb | |
|
durchs Haus nneutrum laufen |
correr a casa f | | Substantiv | |
|
(Haus:) einrichten mit |
arrear com | | | |
|
Haus zu vermieten |
vivenda aluga-se | | | |
|
(Haus, Wohnung:) vermieten |
dar em arrendamento m | | Substantiv | |
|
(Wohnung, Haus:) Einrichtung f |
arranjo mmaskulinum, arranjamento m | | Substantiv | |
|
(Wohnung, Haus:) Vermietung f |
arrendamento m | | Substantiv | |
|
(Haus, Wohnung:) mieten |
tomar de arrendamento m | | Substantiv | |
|
(Haus, Wohnung:) vermieten |
dar de arrendamento m | | Substantiv | |
|
Frei-Haus-Lieferung f |
entrega ffemininum grátis ao domicílio | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.01.2021 4:04:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |