| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Einstellung [Arbeit, Kampf] f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
suspensão f | | Substantiv | |
|
Dekl. Streik m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Arbeit |
greve f | | Substantiv | C1 FR |
|
Arbeit f |
incumbência | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
lida f | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
laboração f | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
obra f | | Substantiv | SP TL |
|
Arbeit f |
encargo | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
lavor m | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
serviço m | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
trabalho m | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
gravame, empreitada, incumbência, tarefa, encargo | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
emprego m | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
tarefa f | | Substantiv | |
|
Arbeit f |
trabalho, labor | | Substantiv | |
|
nichtselbstständige Arbeit f |
trabalho mmaskulinum dependente | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) hinpfuschen |
engrolar | | | |
|
körperliche Arbeit f |
trabalho mmaskulinum braçal | | Substantiv | |
|
Halbtagsarbeit f Arbeit |
trabalho de meio dia (Por) m | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) hinschludern |
atabalhoar | | | |
|
Bombenjob ugsumgangssprachlich m Arbeit |
boa posta ffemininum ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Arbeit ffemininum machen |
dar trabalho m | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) hinpfuschen |
alinhavar | | | |
|
(Arbeit:) erledigt |
aviado | | | |
|
unvergütet (Arbeit) |
irremunerado | | | |
|
geleckte Arbeit f |
obra ffemininum elaborada | | Substantiv | |
|
viel Arbeit f |
muito trabalho m | | Substantiv | |
|
Arbeit ffemininum machen |
dar que fazer | | | |
|
Arbeit wiederaufnehmen |
recomeçar | | | |
|
arbeitssüchtig Arbeit |
viciado, -a adjAdjektiv em trabalho | | Adjektiv | |
|
Lohnabrechnung f Arbeit |
folha de vencimentos f | | Substantiv | |
|
Krankmeldung f Arbeit |
baixa ffemininum por (motivo de) doença | | Substantiv | |
|
durcharbeiten Arbeit |
não interromper o trabalho | | Verb | |
|
(Arbeit:) grob |
bronco | | | |
|
ugsumgangssprachlich (Arbeit:) hinpfuschen |
albardar | | | |
|
(Arbeit:) Geschick n |
elegância f | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) beenden |
deixar feito, deixar pronto, deixar acabado | | | |
|
(Arbeit:) vollendet |
consumado | | | |
|
(Arbeit:) geistlos |
material | | | |
|
Arbeit mmaskulinum haben |
ter que fazer | | | |
|
Arbeit ffemininum, Akkordarbeit f |
tarefa f | | Substantiv | |
|
Einarbeitungszeit f Arbeit |
tempo mmaskulinum de adaptação | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) abschließen |
cerrar | | | |
|
(Arbeit:) verschonen |
eximir | | | |
|
(Arbeit:) aufnehmen |
encetar | | | |
|
(Arbeit:) Sorgfalt f |
exatidão ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) Sorgfalt f |
exactidão ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
aufnehmen |
(Arbeit:) começar | | Verb | |
|
(Arbeit:) Schicht f |
giro m | | Substantiv | |
|
unselbständige Arbeit ffemininum f |
trabalho mmaskulinum assalariado | | Substantiv | |
|
Leistung ffemininum ( sportSport Arbeit) |
rendimento mmaskulinum ( sportSport trabalho) | sportSport | | |
|
Arbeit ffemininum suchen |
procurar emprego m | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) Ergebnis n |
fruto m | | Substantiv | |
|
(Arbeit:) hinschludern |
atabalhoar | | Verb | |
|
(Arbeit:) gepfuscht |
foleiro | | | |
|
freiwillig (Arbeit) |
facultativo mmaskulinum, facultativa ffemininum | | Adjektiv | |
|
nichtselbstständig adjAdjektiv Arbeit |
por conta de outrem | | | |
|
(Arbeit:) hart |
pesado | | | |
|
(Arbeit:) fehlerfrei |
terso | | | |
|
(Arbeit:) Fleiß m |
dedicação f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.01.2021 2:40:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |