pauker.at

Portugiesisch Deutsch Arbeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Arbeitszeugnis
n

Arbeit, Arbeitsrecht
certificado m de trabalhoSubstantiv
unvergütet (Arbeit) irremunerado
(Arbeit:) beenden deixar feito, deixar pronto, deixar acabado
(Arbeit:) Geschick
n
elegância
f
Substantiv
(Arbeit:) erledigt aviado
(Arbeit:) hinpfuschen alinhavar
(Arbeit:) hinschludern atabalhoar
(mit Arbeit:) überlastet abarbado
(Arbeit:) zustande bringen efectivar (Por), efetivar (Bra)
ugs (Arbeit:) hinpfuschen albardar
Arbeit
f
serviço
m
Substantiv
Arbeit
f
trabalho
m
Substantiv
Arbeit
f
trabalho, laborSubstantiv
Arbeit
f
gravame, empreitada, incumbência, tarefa, encargoSubstantiv
Arbeit
f
emprego
m
Substantiv
Arbeit
f
incumbênciaSubstantiv
Arbeit
f
lavor
m
Substantiv
Arbeit
f
tarefa
f
Substantiv
Arbeit
f
encargoSubstantiv
Arbeit
f
obra
f
Substantiv
Arbeit
f
laboração
f
Substantiv
Arbeit
f
lida
f
Substantiv
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
(Arbeit:) schwer fallen zu custar a
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
(Arbeit:) machen darVerb
nichtselbstständige Arbeit
f
trabalho m dependenteSubstantiv
Arbeit finden arranjar trabalho
(Arbeit:) Sorgfalt
f
exactidão f (Por)Substantiv
(Arbeit:) Fleiß
m
dedicação
f
Substantiv
(Arbeit:) grob bronco
körperliche Arbeit
f
trabalho m braçalSubstantiv
(Arbeit:) fehlerfrei terso
Arbeit wiederaufnehmen recomeçar
(Arbeit:) abschließen cerrar
(Arbeit:) hinschludern atabalhoarVerb
geleckte Arbeit
f
obra f elaboradaSubstantiv
(Arbeit:) verschonen eximir
(Arbeit:) Sorgfalt
f
exatidão f (Bra)Substantiv
(Arbeit:) Schicht
f
giro
m
Substantiv
(Arbeit:) vollendet consumado
(Arbeit:) Ergebnis
n
fruto
m
Substantiv
(Arbeit:) hinpfuschen engrolar
(Arbeit:) gepfuscht foleiro
(Arbeit:) erleichtern facilitar
aufnehmen (Arbeit:) começarVerb
körperliche Arbeit
f
braçagem
f
Substantiv
(Arbeit:) aufnehmen encetar
schwierige Arbeit
f
trabalho m difícilSubstantiv
(Arbeit:) geistlos material
(Arbeit:) abkürzen atalhar
(j-n:) mit Arbeit f überlasten atarefar
sich an die Arbeit f machen pôr-se ao trabalho m (Por)
(Arbeit etc.:) Fortgang m, Fortschritt m, Vorankommen
n
adiantamento
m
Substantiv
Unsere Arbeit ist fast fertig. Nosso trabalho está quase terminado.
(Arbeit:) auf der Höhe f sein andar bem
(Arbeit:) auf der Höhe f sein mit andar bem de
Arbeit m haben ter que fazer
abmachen (Arbeit, Preis) ajustar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 5:13:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken