Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Angriffen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
angreifen atacarVerb
angreifen investirVerb
angreifen acometerVerb
Angriff m cometida fSubstantiv
angreifen transitiv
(tätlich)
agredir
(atacar)
Verb
angreifen transitiv
(verbal)
agredir
(verbalmente)
Verb
Angriff m ataque mSubstantivSP
Angriff m agressãoSubstantiv
Angriff m acometimento mSubstantiv
Angriff m acometida fSubstantiv
Angriff m embate mSubstantiv
zurückstoßen (Angriff) repelir
Angriff m (a. sport ) ataque msportSubstantiv
Offensive f, Angriff m ofensiva fSubstantiv
Überfall m
Angriff
assaltada f
(ataque, investida)
Substantiv
mediz angreifen, befallen afetar (Bra)mediz
mediz angreifen, befallen afectar (Por)mediz
(Zähne:) angreifen deteriorar
angreifen, attackieren atacar
beleidigen transitiv
beschimpfen, angreifen
agredir
(verbalmente)
Verb
(Stellung:) angreifen varejar
vorstoßen, angreifen arremeter
frontal angreifen bater de frente fSubstantiv
angreifen transitiv
anfallen
assaltar
(atacar)
Verb
angreifen (Akk.) abalar contra
angreifen (Krankheit) abater
Angriff auf (Akk.) agressão f a
(Angriff, Versuch:) unternehmen desferir
Angriff m auf (Akk.) ataque m contra
Angriff m auf (Akk.) ataque m a
in Angriff nehmen pôr-se aRedewendung
jemanden körperlich angreifen ir às fuças de
Angriff m auf (Akk.) assalto m a
in Angriff m nehmen fig pôr a princípios m, plfig
Ausfall m (Angriff:) invectiva f, surtida fSubstantiv
Angriff auf (Akk.) agressão f contra
Attacke f, Angriff m (a. milit arremetida fmilitSubstantiv
fig in Angriff m nehmen engrenarfig
erneute(r) Angriff m recarga fSubstantiv
in Angriff m nehmen acometer
Angriff m gegen (a. sport ) ataque m asport
in Angriff m nehmen começar
anrennen gegen transitiv
(angreifen)
assaltarmilitVerb
Angriff m gegen (a. sport ) ataque m contrasport
Angriff m auf (Akk.) assalto m contra
in Angriff nehmen pôr ombros a
in Angriff nehmen deitar ombros a
in Angriff m nehmen empreender
(j-n:) angreifen atacar
(allg.:) angreifen, anfallen aferrar
(Person:) anfallen, angreifen acometer
(Projekt:) in Angriff m nehmen encetar
(Aufgabe:) in Angriff m nehmen abraçar
Angriff m (auf: a, contra) agressão fSubstantiv
Sturm m
Angriff
Beispiel:Sturm laufen gegen
assalto m
Beispiel:assaltar
Substantiv
(mit e-m Taschenmesser:) angreifen, zustechen anavalhar
Angriff ist die beste Verteidigung.
Sprichwort
A melhor defesa é o ataque.Spr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2019 15:48:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon