Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch [will]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
will quero
er will ele quer
er will quer
ich will (eu) quero
ich will quero
will sagen quer dizer
Ich will deine Theorie nicht anzweifeln.
Skepsis
Não quero pôr a tua (/ sua Bra) teoria em dúvida.
ich will gehen eu quero ir
ich will nicht (eu) não quero
so Gott will se Deus quiser
ich will viel eu quero muito
das will ich meinen! é o que digo!
fragen, was jemand will atender alg.
er/sie /es will quer
will er?, wollen Sie? quer?
erblinden will ich! (wenn...) ugs eu seja ceguinho adj !
Ich will dir sagen ... Eu quero-te dizer ...
Ich will mehr Geld. Quero mais dinheiro.
Ich will nach Hause. Eu quero ir à casa.
ob man will oder nicht quer queira quer não
das will mir nicht einleuchten não me cabe na cabeça fSubstantiv
ob man will oder nicht obrigatoriamente
Ich will nach Hause. Eu quero ir para casa.
er weiß was er will ele sabe o que quer
Ich will diese Chance nutzen. Eu estou disposto a correr esse risco.
Ich will dein Geld nicht. Eu não quero o teu (/ seu Bra ) dinheiro.
Ich will sie alle.
(wollen)
Quero todos eles. / Quero eles todos.
(querer)
Ich will mit dir schlafen.
Sexualität
Eu quero dormir contigo.
Ich will dich sehen.
Verabredung, Sehnsucht
Quero te ver.
die Frau will was von mir essa mulher a fim de mim ugs
(Bra)
Redewendung
Ich will Feuerwehrmann werden.
Ausbildung, Absicht
Quero ser bombeiro.
Es mag geschehen, was will ...
Entschluss
Aconteça o que acontecer ...Redewendung
Ich will mit dir aufwachen.
Sehnsucht
Eu quero acordar contigo.
Ich will dich niemals verlieren.
Liebeserklärung
Eu nunca te quero perder.
Was ich sagen will, ist ...
Diskussion
O que eu quero dizer é isso, ...
Ich will mein Geld zurück.
Reklamation
Eu quero meu dinheiro de volta.
Ich will immer noch.
Bedürfnisse, Absicht
Eu continuo querendo.
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça fSubstantiv
Ich will Sex mit dir machen.
Sexualität
Eu quero fazer sexo contigo.
Ich will Liebe mit dir machen.
Sexualität
Eu quero fazer amor contigo.
Das will mir nicht einleuchten.
Überlegung, Diskussion
Não me cabe na cabeça.fig
wer nicht hören will muss fühlen
(Sprichwort)
quem não quer ouvir o bom conselho sofre as consequências
(provérbia)
Ich will mit ihm sprechen.
Kommunikation
Eu quero falar com ele.
Ich verstehe nicht, was er will.
Verstehen
Não entendo o que quer.
Das hat nichts zu bedeuten. / Das will nichts heißen.
Einschätzung
Não quer dizer nada.Redewendung
Ich verstehe nicht, was er will.
Absicht, Verstehen
Não entendo o que quer.
Was ich sagen will ist, ...
Konversation, Diskussion
O que eu quero dizer é ...
Ich will doch nur mit dir zusammen sein.
Kontakt
quero estar com você.
Lass mich erläutern, was ich sagen will.
Konversation, Diskussion
Deixe-me esclarecer o que quero dizer. Bra
Was man will, das kann man auch.
Sprichwort, Fähigkeiten, Handeln
Querer é poder.
Ich glaube nicht, dass er sich mit mir treffen will.
Verabredung, Konflikt
Não acredito que ele queira se encontrar comigo.
leihen, ausleihen, entlehnen, verleihen emprestar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2021 13:16:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken