Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch (be)strafte jemanden - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Leben n
Beispiel:für jemanden/etwas sein Leben geben
vida f
Beispiel:dar a vida por alguém/alguma coisa
SubstantivCA SP
mißtrauen (jemanden) (jemanden) desonfiar de, suspeitar de
(Name des Buchstabens:) B n, b n mSubstantiv
jemanden fertigmachen (abkanzeln) dar uma ensaboadela a allg.
ugs jemanden herumkriegen ugs levar alguém à bebida fSubstantiv
jemanden verspotten entrar com alguém
jemanden fertigmachen (zusammenschlagen) dar cabo de alg., aniquilar alg.
jemanden anmachen F meter-se com allg.
jemanden versetzen dar o bolo m a alguém
jemanden umstimmen fam dar a volta a alguém fSubstantiv
jemanden hinauswerfen correr alguém
jemanden aufziehen fazer blague
jemanden langweilen pentear macacos figfig
jemanden bejammern ter pena de alguém
zurückbringen jemanden acompanhar (para casa), reconduzir
verlassen (jemanden) desamparado
jemanden entlarven fig pôr a calva de alguém à mostra ffigSubstantiv
polit jemanden entmachten desapossar alguémpolit
jemanden loben fazer um elogio a alguém
fig, ugs jemanden hereinlegen fig, fam fazer a cama a alguém ffigSubstantiv
jemanden beherbergen dar hospedagem a alguémVerb
jemanden berauben roubar alguém
(jemanden) bestechen untar as rodas f, pl a (alguém) figfig
jemanden überraschen apanhar alguém distraído
ugs (jemanden) anschnauzen berrar com (alguém)
jemanden anschreien deitar gritos m, pl a alguém
jemanden foltern pôr alguém num Cristo
jemanden hochachten ter alguém em alto conceito mSubstantiv
jemanden erpressen fazer chantagem f contra alguém
jemanden beschimpfen chamar nomes m, pl a alguém
ugs jemanden anschnauzen ugs passar um carão a alguémRedewendung
fig jemanden bezirzen fig dar uma cantada em alguém ffigSubstantiv
(jemanden) anstupsen transitiv
(auf Facebook)
cutucar (alguém)
(no Facebook)
Verb
jemanden aufziehen mistificar por pilhéria, fazer blague
jemanden beschimpfen cascar em alguém
jemanden heiraten casar com alguém
Beryllium n (Be) berílio mSubstantiv
(be-) kleiden revestir
(be-) kleiden vestir
jemanden wählen votar em alguém
jemanden treffen ir ter com alguém
jemanden anrufen ligar a alguém
jemanden verraten trair alguém
jemanden anrufen telefonar a alguém
verletzen (jemanden) melindrar, ofender
jemanden verjagen correr alguém
jemanden empfangen receber alguém
jemanden grüßen dar a salvação f a alguém
jemanden ... nennen alcunhar alguém de ...
jemanden töten tirar a vida a alguémRedewendung
jemanden verprügeln apalpar as costelas f, pl a alguém
jemanden ärgern pegar no ugs
ugs jemanden verprügeln cascar em alguém
(jemanden) verklagen apresentar queixa f contra (alguém)
jemanden entführen roubar alguém
jemanden ehren prestar homenagem a alguém
jemanden überraschen pegar de surpresa fSubstantiv
jemanden begrüßen dar a salvação f a alguém
jemanden bevollmächtigen constituir alg. seu procurador
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.10.2019 1:42:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon