Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch (Kern-)Sanierung, dem Sanieren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Kern
m
(Holz:) cerne
m
Substantiv
Dekl. Kern
m
caroçoSubstantiv
Dekl. Kern
m
essência
f

(de uma coisa)
Substantiv
Dekl. Kern
m
âmago, caroço, cerneSubstantiv
Dekl. Kern
m
nuclearSubstantiv
Dekl. Kern
m
núcleoSubstantiv
Dekl. Kern
m
mioloSubstantiv
archi sanieren remodelararchi
(Bauwerk:) sanieren sanar
Kern..., Atom... nuclear
(Bauwerk:) sanieren sanear
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
auf dem Rücken às costas
aus dem Kopf de cor
aus dem Alentejo alentejano
dem Komunismus nahestehend comunisante
sanieren sanearVerb
dem ao
dem aos
dem desta
dem do
Kern Fruchtkern
m
caroço
m
Substantiv
Sanierung
f
saneamento
m
Substantiv
Sanierung
f
remodelação
f
Substantiv
Sanierung
f
remediação
f
Substantiv
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
mit dem Auto fahren andar de carro
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
einer nach dem anderen um atrás do outro
auf dem Lande bleiben ficar no campo
Kern m, mediz Sprachfehler
m
pevide
f
medizSubstantiv
auf dem Weg m zu em via f de
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
aus dem Gleichgewicht n geraten desequilibrar-se
aus dem Gleichgewicht n bringen desequilibrar
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
wie dem auch sein mag como quer que seja
auf dem Kopf m (stehend) de pernas f, pl para o ar
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
(bsd.:) dem Erdboden m gleichmachen arrasar
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
auf dem Rücken m tragen trazer às costas f, pl
Kern m (e-r Sache) fundo
m
Substantiv
wohl dem bem haja
fig Kern
m
miolo
m
figSubstantiv
Gehäuse
n
(Kern~:) coração
f
Substantiv
archi sanieren beneficiararchi
fig Kern
m
âmago
m
figSubstantiv
in dem numas
(Zell-) Kern
m
núcleo
m
Substantiv
aus (dem) do (de+o)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2023 8:39:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi