Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch nebensšchliche Ursachen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nebensächlich acessórioAdjektiv
nebensächlich episódico
nebensächlich acidental
Ursache f causal fSubstantiv
Ursache f causa fSubstantivSP
nebensächlich secundário
Keine Ursache! De nada!
(Ursache:) äußerlich extrínseco
(Ursache:) Ermittlung f apuração f (Bra)Substantiv
(Ursache:) Ermittlung f apuramento m (Por)Substantiv
keine Ursache! ora essa!
keine Ursache não tem de quê
keine Ursache f ! não tem de quê!
darum
Ursache
por causa disso
keine Ursache n√£o seja por isso
Keine Ursache!
Höflichkeit
De nada!
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
Não tem de quê!
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
N√£o h√° de que!
Verstand m, Vernunft f, Grund m, Ursache f raz√£o fSubstantiv
Woran liegt es?
Ursache, Motiv
Qual é a causa?
die Wurzel allen √úbels
Ursache
a raiz de todos os males
aus keinem Grunde
Motiv, Ursache
por nenhum motivo
ohne Grund, wegen nichts ugs
Motiv, Ursache
por nenhuma raz√£o, por nenhum motivo
die Ursache des Problems herausfinden
Problem, Ursache
descobrir a origem do problema
Ich kann es dir erklären.
Motiv, Ursache
Posso te explicar.
Die Ursache f√ľr das Feuer ist nicht bekannt.
Ursache
A causa do incêndio é desconhecida.
Es ist alles wegen dir.
Grund, Motiv, Ursache
√Č tudo por tua (/ sua Bra ) causa.
Ich weiß nicht, warum das passiert.
Ursache, Wissen
N√£o sei por que raz√£o isso acontece.
wegen
Ursache
por causa de
Bluthochdruck ist eine der Hauptursachen f√ľr Herzerkrankungen.
Krankheiten, Ursache
Press√£o alta √© uma das principais causas das afec√ß√Ķes card√≠acas.
(Substanz:) Klärung f, Reinigung f; Verfeinerung f; (Ursache:) Ermittlung f; Klarstellung f; (Statistik:) Auswertung f; Stimmenauszählung f, Auszählung f; Rechnungsabschluss m, Abschluss m apuramento m (Por)Substantiv
(Substanz:) Klärung f, Reinigung f; Verfeinerung f; (Ursache:) Ermittlung f; Klarstellung f; (Statistik:) Auswertung f; Stimmenauszählung f, Auszählung f; Rechnungsabschluss m, Abschluss m apuração f (Bra)Substantiv
von; (Form, Wesen, Stoff etc.:) aus; (Herkunft:) aus, von; (Ursache:) an, vor, aus; (Umstand:) mit; zeitl an; (comp.:) als dezeitl
[ ort :] durch, hindurch; um herum; in (der Gegend von); √ľber, vorbei an; entlang; [ zeitl :] gegen; um ... herum; f√ľr; [Verh√§ltnis:] f√ľr; pro; zu; nach; gem√§√ü; [Division:] (geteilt) durch; [Ursache:] wegen, aus; weil, da; [Urheber, Passiv:] von; durch; [Mittel, Werkzeug, Vermittlung:] durch, mit; [R√ľcksicht:] um ... willen, wegen; [Zweck, Ziel:] nach; um ... zu (inf.); zu (j-s) Gunsten, f√ľr; [Stellvertretung, Tausch:] f√ľr; statt; anstelle; gegen; (Preis:) f√ľr; [konzessiv:] so Konjugieren por
p√īr
zeitl, ortVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.08.2020 12:45:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken