Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ort leer vão adjort
leer ausgehen fig ficar pintado figfig
leer ausgehen fazer cruzes na boca
leer ausgehen ficar a apitar figfig
leer ausgehen ficar sem nada
ist leer está vazio
leer sein estar às moscas f, pl
leer lassen deixar em branco
leer ausgehen ficar pintado figfig
leer vácuoAdjektiv
leer desertaAdjektiv
leer (Batterie f, Akku m ) descarregado
leer; hohl; nichtig inane
leer vagoAdjektiv
leer vácuo adjAdjektiv
leer, hohl, vergeblich vão m, f
vã {f}
Adjektiv
leer vazio, -aAdjektiv
leer; nichtig fig
hohl
oco m, oca ffigAdjektiv
Schein..., Blind..., Leer... fictício
leer vazioAdjektiv
(Haus:) unbewohnt, leer stehend devoluto
leer; unbewohnt; (Gerede:) albern vazio
leer sein, ohne Kunden estar às moscas
Ist die Flasche leer? A garaffa está vazia?
leer lassen, frei lassen, unausgefüllt lassen deixar em branco
fig in Röhre schauen (leer ausgehen) f fig ficar a chupar no dedo mfigSubstantiv
frei, unbesetzt, leer; unbestimmt, verschwommen vago
wüst; öde, leer; verlassen; unbewohnt deserto
leer(stehend), frei (Zeit), unbesetzt, erledigt (Amt), herrenlos vago
Für diese Uhrzeit war der Supermarkt ziemlich leer.
Einkauf
Considerando a hora que era, o supermercado até que estava vazio.
Das gute Leben wohnt im leer gegessenen Teller.
Sprichwort
A boa vida mora no prato limpo. (Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 9:18:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken