Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Leben n
Beispiel:für jemanden/etwas sein Leben geben
vida f
Beispiel:dar a vida por alguém/alguma coisa
SubstantivCA SP
mißtrauen (jemanden) (jemanden) desonfiar de, suspeitar de
jemanden bejammern ter pena de alguém
jemanden langweilen pentear macacos figfig
zurückbringen jemanden acompanhar (para casa), reconduzir
verlassen (jemanden) desamparado
jemanden fertigmachen (abkanzeln) dar uma ensaboadela a allg.
jemanden aufziehen mistificar por pilhéria, fazer blague
jemanden aufziehen fazer blague
jemanden versetzen dar o bolo m a alguém
jemanden umstimmen fam dar a volta a alguém fSubstantiv
jemanden hinauswerfen correr alguém
jemanden entlarven fig pôr a calva de alguém à mostra ffigSubstantiv
jemanden anmachen F meter-se com allg.
jemanden beherbergen dar hospedagem a alguémVerb
jemanden erpressen fazer chantagem f contra alguém
jemanden hochachten ter alguém em alto conceito mSubstantiv
jemanden beschimpfen chamar nomes m, pl a alguém
ugs jemanden anschnauzen ugs passar um carão a alguémRedewendung
fig jemanden bezirzen fig dar uma cantada em alguém ffigSubstantiv
jemanden foltern pôr alguém num Cristo
jemanden anschreien deitar gritos m, pl a alguém
jemanden berauben roubar alguém
jemanden fertigmachen (zusammenschlagen) dar cabo de alg., aniquilar alg.
(jemanden) bestechen untar as rodas f, pl a (alguém) figfig
jemanden überraschen apanhar alguém distraído
ugs (jemanden) anschnauzen berrar com (alguém)
fig, ugs jemanden hereinlegen fig, fam fazer a cama a alguém ffigSubstantiv
polit jemanden entmachten desapossar alguémpolit
jemanden heiraten casar com alguém
jemanden empfangen receber alguém
jemanden ... nennen alcunhar alguém de ...
(jemanden) verklagen apresentar queixa f contra (alguém)
jemanden begrüßen dar a salvação f a alguém
jemanden bevollmächtigen constituir alg. seu procurador
jemanden verjagen correr alguém
verletzen (jemanden) melindrar, ofender
jemanden verspotten entrar com alguém
jemanden treffen ir ter com alguém
jemanden verraten trair alguém
jemanden grüßen dar a salvação f a alguém
jemanden anrufen telefonar a alguém
jemanden ehren prestar homenagem a alguém
jemanden anrufen ligar a alguém
jemanden beschimpfen cascar em alguém
jemanden wählen votar em alguém
jemanden loben fazer um elogio a alguém
(jemanden) anstupsen transitiv
(auf Facebook)
cutucar (alguém)
(no Facebook)
Verb
jemanden überraschen pegar de surpresa fSubstantiv
jemanden anbrüllen bradar a alguém
ugs jemanden herumkriegen ugs levar alguém à bebida fSubstantiv
jemanden töten tirar a vida a alguémRedewendung
jemanden verprügeln apalpar as costelas f, pl a alguém
jemanden entführen roubar alguém
ugs jemanden verprügeln cascar em alguém
jemanden ärgern pegar no ugs
jemanden verkommen lassen abanadalhar, deixar estragar, adj. arruiando, decadente, depravado
hassen (etwas, jemanden) ter birra a
jemanden verleiten zu levar alguém a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 19:31:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken