Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
einmal uma vezZahl
einmal alguma vezZahl
einmal umas vezesZahl
einmal uma vezZahl
auf einmal (plötzlich:) de repente
auf einmal de supetão mSubstantiv
zunächst einmal para
wieder einmal de novo
auf einmal de chapa fSubstantiv
noch einmal outro tanto
nicht einmal nem
noch einmal novamente
nicht einmal nem mesmo
noch einmal mais uma vez
noch einmal outra vez fSubstantiv
auf einmal de vez
noch einmal de novo
auf einmal de uma assentada fSubstantiv
auf einmal de uma vez fSubstantiv
nicht einmal nenhuma vez
auf einmal de súbito
auf einmal de um trago mSubstantiv
Nicht einmal nem pelo menos
wieder einmal mais uma vez
wieder einmal outra vez
auf einmal a certa altura fSubstantiv
nicht einmal nem ao menos
zuerst einmal primeiro
noch einmal outra vez
noch einmal soviel outro tanto
noch einmal so outro tanto
erst einmal (zunächst) por agora
noch einmal ebensoviel outro tanto
nicht einmal, nichtmals nem mesmo
boch einmal verlangen bisar verb
da nun einmal que
erst einmal (zunächst) primeiramente
erst einmal (zunächst) primeiro
noch einmal machen refazer
es war einmal era uma vez
noch einmal lesen reler
wie (nicht einmal) que nem
manchmal, öfters, einmal às vezes
einmal im Monat m uma vez por mêsSubstantiv
nicht einmal geschenkt! nem de graça!Redewendung
auf einmal, schließlich as tantas
ebensoviel, noch einmal soviel outro tanto mSubstantiv
noch einmal so viel outro tanto
noch einmal verlangen, wiederholen bisar
da; weil; da nun einmal uma vez f que
(es sich) überlegen, nachdenken (über) considerar, (noch einmal:) reconsiderar
gib mir doch einmal ... deixa ver ...
Du kannst nicht einmal ...
Fähigkeiten
Tu nem sequer sabes ...
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
noch einmal verlangen, Zugabe f verlangen, wiederholen bisar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 21:20:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken