Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bezahlen remunerarVerb
bezahlen pagarVerb
bezahlen verb bancar
bezahlen custearVerb
(Schuld:) bezahlen solver
(Rechnung:) bezahlen desembolsar
tageweise bezahlen ajornalar
separat bezahlen pagar parte
bezahlen, zahlen pagar
(Schulden:) bezahlen embolsar
im voraus bezahlen pagar antecipadamente
mit Scheck m bezahlen pagar por cheque mSubstantiv
in bar bezahlen pagar em dinheiro mSubstantiv
mit Scheck m bezahlen pagar em cheque mSubstantiv
aus eigener Tasche f bezahlen pôr da sua algibeira fSubstantiv
auf die Hand f bezahlen pagar em mão fSubstantiv
Lass mich bezahlen!
Kauf
Deixa (/ Deixe Bra ) que eu pague.
(j-s Schulden:) bezahlen desempenhar
die Zeche f bezahlen (müssen) pagar as favas f, pl figfig
bezahlen, entlohnen, entgelten, vergüten, belohnen remunerar
(Geld:) zahlen, einzahlen, bezahlen, auszahlen entregar
bezahlen ohne sich zu beschweren pagar e não bufar ugs
Lass mich heute bezahlen!
Rechnung, Restaurant
Deixa (/ Deixe Bra ) que eu pague hoje.
etwas kaufen.... später bezahlen (anschreiben lassen) botar no prego m ugs (Bra)
Lass mich meinen Anteil zahlen (/ bezahlen)!
Rechnung
Deixa-me (/ Deixe-me Bra ) pagar minha parte.
Ich kann höchstens fünfzig Dollar bezahlen.
Geld
Eu posso pagar cinquenta dólares no máximo.
Du brauchst dafür nicht zu bezahlen.
Kosten
Não precisas pagar por isto.
Ich habe schon bezahlt dafür.
Kosten, Rechnung / (bezahlen)
Eu paguei por isso.
(pagar)
Ich kann meine Miete nicht bezahlen.
Unterkunft, Geld
Não posso pagar o meu aluguel.
Wie werde ich jetzt meine Schulden bezahlen?
Geld, Finanzen
Como eu pagarei minhas dívidas agora?
Ich arbeite, um die Rechnungen bezahlen zu können.
Arbeit, Lebenssituation
Eu trabalho para pagar as contas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2017 8:34:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi