Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Spritze f
Behandlung / (Injektion)
Beispiel:eine Spritze bekommen
injecão f
(Por antigo: injeccão)
Beispiel:levar uma injeção
Substantiv
bekommen apanharVerb
bekommen Konjugieren haver Verb
bekommen receber, ganharVerb
bekommen obterVerb
bekommen ganharVerb
bekommen receberVerb
genug bekommen fartar-se
schlecht bekommen indispor
fig Abfuhr bekommen f fig comer sopa de bode ffigSubstantiv
bekommen, erhalten receber
Angst f bekommen acanhar-se
fam Appetit m bekommen aguar
Würmer m, pl bekommen bichar
Grippe bekommen f gripar-seSubstantiv
Beulen f, pl bekommen amolgar-se, amolgar
Anrufe bekommen receber telefonemas
geschenkt bekommen m receber como presente mSubstantiv
Farbe bekommen pintar
(Gehalt:) bekommen perceber
Langeweile f bekommen aborrecer-se, ficar aborrecido
Ärger m bekommen levar bronca ugs
Maden f, pl bekommen bichar
bekommen (Dat.), gut bekommen (Dat.) fazer bem adv
alles vorgekaut bekommen receber tudo mastigado
einen Beigeschmack m bekommen ressabiar
einen Schrecken bekommen apanhar um sustoRedewendung
Langeweile haben, Langeweile bekommen aborrecer-se, ficar aborrecido
erhalten, bekommen, gewinnen obter
eine Glatze bekommen estar ficando careca
(Erhofftes:) nicht bekommen ficar sem
einen Sonnenstich bekommen apanhar uma insolaçãoRedewendung
ein Kind bekommen ter uma criançaRedewendung
(zusätzlich, Baby:) bekommen Konjugieren ter Verb
zu spüren bekommen (Akk.) ressentir-se de
(j-m) schlecht bekommen fazer mal a
etwas unter Griff m bekommen apanhar o jeito m de alguma coisa (Bra)
(Stelle, Erfolg:) erlangen, bekommen alcançar
etwas unter Griff m bekommen apanhar o jeito m a alguma coisa (Por)
erwerben, erhalten, bekommen, erzielen obtido
Wir bekommen schönes Wetter.
Wetter
Vamos ter bom tempo.
Zurechtweisung f repreensão f, reprimenda f (bekommen: ter)Substantiv
eins auf Nase bekommen ugs pl apanhar nas bitáculas ugsRedewendung
mediz e-n Rückfall m bekommen recairmediz
ugs eins auf Nase bekommen f, pl levar nas bitáculas fSubstantiv
(Fieber, Zug:) bekommen, fam kriegen apanhar
einen Schreck(en) bekommen levar um sustoRedewendung
Wehen pl bekommen
Schwangerschaft, Geburt
entrar em trabalho m de partomediz
Wir bekommen schlechtes Wetter. Vamos ter mau tempo.
(Reifen etc.:) ein Loch n bekommen furar
(j-m:) gut tun, bekommen fazer bem a
keine Luft f bekommen (od. kriegen) ter falta de ar mSubstantiv
es zu tun bekommen mit haver-se com
(j-m:) gut tun, (gut) bekommen fazer bem a
keine Luft f bekommen (od. kriegen) não poder respirar
von jemandem einen Korb bekommen ugs levar um fora de alguém ugs
(Bra)
Redewendung
von jemandem einen Korb bekommen ugs levar uma tampa de alguém ugs
(Por)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.02.2017 9:02:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken