Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Wegen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Weg m caminho mSubstantivC1
wegen por causa f de
wegen devido
wegen devido a
von wegen! ora espigas!
von wegen! uma gaita!
von wegen! nem pensar!
tadeln wegen censurar de
wegen dir por causa de ti
wegen (Gen.) por mor de
von wegen! ora bolas!
tadeln wegen repreender por
niedergeschlagen wegen acabrunhado por
aufbrausen wegen anojar por
von wegen! qual cabaça!
fig Schock wegen m abalo com mfigSubstantiv
wegen ihnen por causa deles
tadeln wegen censurar por
niedergeschlagen wegen acabrunhado de
bedrückt wegen acabrunhado por
beleidigt wegen ugs amuado por, amuado com
wegen (Gen.) em razão f de
von wegen! nem pensar nisso!
wegen, aufgrund por causa de
bedrückt wegen acabrunhado de
eingeschnappt wegen ugs amuado por, amuado com
betrübt wegen aflito com
betrübt wegen aflito por
Sorge f wegen apreensão f de
Sorge f wegen apreensão f por
fig ratlos werden wegen desnortear comfig
(wegen Ungehorsams:) strafen disciplinar
von Amts wegen por ofício
wegen Urlaubs m geschlossen encerrado para férias f, pl
schätzen wegen, schätzen aufgrund estimar por
gerührt sein wegen comover-se com
von Rechts wegen de direito mSubstantiv
von Rechts n wegen por justiça fSubstantiv
aufgrund von, wegen por culpa f de
von Rechts n wegen de justiça fSubstantiv
sich durchsetzen wegen impor-se por
von Amts wegen
(offizielle Stelle)
por causa do seu postoRedewendung
jemandem schmeicheln wegen gabar alguém por
besorgt um, besorgt wegen apoquentado por
gerührt sein wegen comover-se por
sich schämen wegen embaçar com
kraft (Gen.), wegen por força f de
besorgt um, besorgt wegen apoquentado com
schwindelig wegen, übel wegen aflito com, aflito por
jemanden wegen etwas entschuldigen perdoar alguém por alguma coisa
in Bredouille stecken wegen f fam estar atrapalhado comSubstantiv
zeitl sich aufhalten mit, sich aufhalten wegen prender-se porzeitl
in Bezug auf, wegen quanto a
in Verlegenheit f geraten wegen embaraçar-se com
Wegen Urlaub geschlossen.
Schilder
Encerrado para férias.
völlig durcheinander sein wegen andar às aranhas f/pl com
Freistellung f wegen eines Trauerfalles licença f de nojo
sich rächen (an, für, wegen) vingar-se (de)
bezüglich, in Bezug m auf, wegen quanto a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2020 13:02:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken