Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Wegen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Weg m caminho mSubstantivC1
wegen devido a
wegen devido
wegen por causa f de
Sorge f wegen apreensão f de
eingeschnappt wegen ugs amuado por, amuado com
wegen (Gen.) em razão f de
tadeln wegen censurar de
tadeln wegen censurar por
Sorge f wegen apreensão f por
beleidigt wegen ugs amuado por, amuado com
wegen, aufgrund por causa de
wegen (Gen.) por mor de
von wegen! ora bolas!
tadeln wegen repreender por
von wegen! qual cabaça!
aufbrausen wegen anojar por
betrübt wegen aflito por
fig Schock wegen m abalo com mfigSubstantiv
von wegen! ora espigas!
von wegen! nem pensar nisso!
bedrückt wegen acabrunhado de
betrübt wegen aflito com
niedergeschlagen wegen acabrunhado de
bedrückt wegen acabrunhado por
von wegen! nem pensar!
von wegen! uma gaita!
wegen dir por causa de ti
niedergeschlagen wegen acabrunhado por
wegen ihnen por causa deles
Synonym:
Synonym:
wegen Urlaubs m geschlossen encerrado para férias f, pl
fig ratlos werden wegen desnortear comfig
aufgrund von, wegen por culpa f de
von Rechts wegen de direito mSubstantiv
sich durchsetzen wegen impor-se por
schätzen wegen, schätzen aufgrund estimar por
gerührt sein wegen comover-se com
von Rechts n wegen de justiça fSubstantiv
von Rechts n wegen por justiça fSubstantiv
von Amts wegen por ofício
jemandem schmeicheln wegen gabar alguém por
(wegen Ungehorsams:) strafen disciplinar
besorgt um, besorgt wegen apoquentado com
besorgt um, besorgt wegen apoquentado por
schwindelig wegen, übel wegen aflito com, aflito por
sich schämen wegen embaçar com
gerührt sein wegen comover-se por
von Amts wegen
(offizielle Stelle)
por causa do seu postoRedewendung
kraft (Gen.), wegen por força f de
Wegen Urlaub geschlossen.
Schilder
Encerrado para férias.
in Bredouille stecken wegen f fam estar atrapalhado comSubstantiv
völlig durcheinander sein wegen andar às aranhas f, pl com
zeitl sich aufhalten mit, sich aufhalten wegen prender-se porzeitl
in Bezug auf, wegen quanto a
in Verlegenheit f geraten wegen embaraçar-se com
Freistellung f wegen eines Trauerfalles licença f de nojo
jemanden wegen etwas entschuldigen perdoar alguém por alguma coisa
bezüglich, in Bezug m auf, wegen quanto a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2018 7:48:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon