pauker.at

Portugiesisch Deutsch Unterkiefer, die Kinnlade

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Mandibula (Unterkiefer m, Kinnlade f ) Mandibulae
f
maxilar inferior maxilares inferiores
m
Substantiv
Dekl. Unterkiefer m, Kinnlade f - , -n
m
maxilar inferior anato
m
anatoSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Pommes Frites as batatas fritas
die Stange (Bier) a imperial
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
hier: die Strecke a linha
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
Kinnlade f, Kiefer
m
mandíbula
f
Substantiv
Kinnlade
f
queixadaSubstantiv
Kinnlade
f
mandíbula
f
Substantiv
Unterkiefer
m
mandíbula
f
Substantiv
Kinnlade
f
queixada
f
Substantiv
Kinnlade
f
maxilaSubstantiv
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Orientierung f verlieren desnortear-se
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Orientierung f verlieren desnortear
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
dental (die Zähne betreffend) dental
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
in die Hand nehmen manusear
wenn die Stunde f schlägt quando a hora f toca
die Geduld f verlieren (mit) impacientar-se (com)
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
in die Hand f nehmen manusear
die Hand f legen an levar a mão f a
die Hand f legen auf levar a mão f a
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
die Freundschaft f zu (Dat.) a amizade f para com
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
abiotisch (die unbelebte Natur betreffend) abiótico
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 1:18:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken