pauker.at

Portugiesisch Deutsch Steuer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Steuer
n

Steuerrad
Beispiel:am Steuer sitzen
am Steuer sitzen
das Steuer übernehmen
volante
(de carro / automóvel)
Beispiel:ir ao volante
estar ao volante
passar para o volante
autoSubstantiv
(Steuer, Preis:) erhöhen carregar
Steuer
f
taxa
f
Substantiv
Steuer
f
tributo
m
Substantiv
Steuer
n
lemeSubstantiv
Steuer
f
imposto
m
Substantiv
Steuer guidãoSubstantiv
Steuer
n
direcção
f
Substantiv
Steuer... fiscal
Steuer
n
(Flugzeug, Schiff:) leme m, roda do leme, timão
f
Substantiv
entlasten, befreien (Abgabe, Last, Steuer) desonerar
(Steuer:) umlegen fintar
(Luxus-) Steuer
f
taxa
f
Substantiv
(Steuer-) Hinterzieher
m
sonegador
m
Substantiv
(Steuer-) Schätzung
f
taxação
f
Substantiv
bereinigte Steuer
f
imposto m apuradoSubstantiv
(Steuer:) hinterziehen sonegar
(Steuer:) festsetzen lançar
Befreiung (Steuer-) isenção
f
Substantiv
Auflage
f
(Steuer:) imposto
m
Substantiv
(Steuer:) einnehmen auferir
Kfz-Steuer
f
Imposto Automóvel [IA]
m
Substantiv
KFZ-Steuer
f
imposto de circulação
m
Substantiv
(Steuer-) Hinterziehung
f
sonegação
f
Substantiv
steuerlich, Steuer... contributivo
(Steuer:) Hinterziehung
f
sonegação
f
Substantiv
(Steuer, Brauch:) einführen estabelecer
(steuer- etc.) pflichtig sujeito a
Satz m (Steuer etc.) alíquota
f
Substantiv
Abgabe f, (bsd.:) Steuer
f
contribuição
f
Substantiv
Frau am Steuer - Abenteuer!
Spuch, Verkehr
Mulher ao volante, perigo constante!Redewendung
leiten, am Steuer sitzen dirigir
(von der Steuer:) absetzen amover
navig Steuer n, Steuerruder n, Ruder
n
governo
m
navigSubstantiv
wirts Abzugsmöglichkeit f, Absetzbarkeit (Steuer)
f
dedutibilidade
f
wirtsSubstantiv
Steuer-Umlage f, bras. Finte
f
finta
f
Substantiv
im Quellenabzugsverfahren n erhobene Steuer
f
retenção f na fonte de carácter fiscalSubstantiv
Versicherung und Steuer sind eingeschlossen. Estão incluídos o seguro e a taxa.
entlastet, befreit (Abgabe, Last,Steuer) desonerado
(Finanzamt:) zur Steuer f veranlagen encabeçar
Last f, Abgabe f, Steuer f, fig Auflage
f
ónus
m
figSubstantiv
das Steuer fest in der Hand haben fig assumir o comandofigRedewendung
das Steuer fest in der Hand haben fig manter a rédea curta figfigRedewendung
Dekl. Steuer
n

Autoteile
steering-roda
f
Substantiv
werfen, schleudern; (Netz:) auswerfen; (Geruch:) verströmen; (Rauch:) ausstoßen; gießen; (Gefühl:) einflößen; (Schuld:) zuweisen; (Gerücht:) ausstreuen; verbreiten; lancieren; starten; (Theater:) auf die Bühne bringen; (Brücke:) schlagen; (Rakete:) abschießen; (Feuer:) legen; fig (j-n:) treiben; wirts buchen; (Steuer:) festsetzen; auf den Markt bringen; (Dividende:) ausschütten lançarfig, wirts
absetzen
(von der Steuer)
Beispiel:die Ausgaben von den Steuern absetzen
deduzir
descontar
Beispiel:deduzir as despesas dos impostos
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:23:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken