Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Stein m (Obst:) caroço mSubstantiv
Stein... lapidar
Stein m (Ziegel~:) tijolo mSubstantiv
mediz Stein m cálculo mmedizSubstantivSP
Stein m (Gedenk~:) lápide fSubstantiv
Stein... pedernal adj
Stein m (Spiel~:) peão mSubstantiv
Stein m pedra fSubstantiv
steinern, Stein... pedernal
(Stein:) behauen aparar
(Stein:) behauen desbastar
(Stein:) zerschlagen picar
(Brettspiel:) Stein m rodela fSubstantiv
(Stein:) Brecher m triturador mSubstantiv
fig Stein Anstoßes m fig pedra de tropeço ffigSubstantiv
Brocken m (Stein:) naco mSubstantiv
(Stein:) schleifen buir
Kieselstein m, Stein m calhau mSubstantiv
(Spiel:) Stein m, Figur f peça fSubstantiv
(Stein:) ausmeißeln, meißeln burilar
(in Stein) hauen esculpir
Fruchtkern m
Kern, Stein
caroço mSubstantiv
(in Stein:) meißeln lavrar
(Spiel:) Stein m, Figur f pedra fSubstantiv
Aufschrift f (Stein:) inscrição f, epígrafe fSubstantiv
(Spiel:) Stein m, Figur f peça fSubstantiv
Stein m der Weisen pedra f filosofal
(Stein:) schlagen (Brettspiel) Konjugieren comer Verb
(Stein:) behauen, hauen lavrar
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
(Holz, Stein:) behauen, bearbeiten aparelhar
(in Stein:) einmeißeln, meißeln burilar
(Stein etc.:) aufschlagen auf bater em
fig über Stock und Stein fig aos trancos e barrancosfig
(Brettspiel:) Stein m, Spielfigur f, ugs Männchen n tábula fSubstantiv
Stein und Bein schwören fig jurar por todos os santosfig
(Stein, Ball:) schleudern, werfen atirar
in Stein m hauen, meißeln, ausmeißeln entalhar
(Stein, Statue, Inschrift:) meißeln, ausmeißeln cinzelar
roh, unbearbeitet, unbehauen (Stein), ungehobelt tosco
Riss m (Wand, Mauer, Stein:) fenda f, racha fSubstantiv
Es war hart wie Stein.
Beschaffenheit
Estava tão duro como pedra.
einen Stein ins Rollen gebracht haben fig pegar com trapo quente figfig
steter Tropfen höhlt den Stein fig
(Sprichwort)
água mole em pedra dura, tanto bate até que fura fig
(provérbio)
fig
fig bei jemandem Stein im Brett haben m ser muito estimado por alguémfigSubstantiv
fig bei j-m Stein im Brett haben m ser muito estimado por alg.figSubstantiv
j-m fällt ein Stein vom Herzen fig alg. sente um grande alíviofig
skulpturiert, (in Holz) geschnitzt, (in Stein) gehauen, geformt, modelliert esculpido
Stück n; (Spiel:) Stein m, Figur f; Karte f; recht Akte f; Theaterstück n; Möbelstück n; Zimmer n; milit Geschütz n; ugs Streich m peça fmilit, rechtSubstantiv
techn (Bearbeitungsverfahren:) zerspanen, spanen; (Holz:) abhobeln; (Stein:) behauen; (Wald:) ausholzen, lichten; (Haar:) ausdünnen desbastartechn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 23:16:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken