Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Wahrscheinlichkeit f
Statistik
probabilidade fSubstantiv
Deklinieren Durchschnitt m
Statistik
média f aritméticaSubstantiv
Statistik f estatísticaSubstantiv
Statistik f estatística fSubstantiv
Eingabewert m
Statistik
valor m (de entrada)Substantiv
Messwert m
Statistik
valor m medidoSubstantiv
Gewichtung f (Statistik) quantificação fSubstantiv
Blockdiagramm n
Statistik
bloco-diagrama mSubstantiv
Balkendiagramm n
Statistik
diagrama m de barrasSubstantiv
Diagramm n
Statistik
diagrama fSubstantiv
Zählung f (Statistik:) recenseamento mSubstantiv
(Statistik:) Auswertung f apuramento m, apuração fSubstantiv
Einzelwert m
Statistik
valor individual mSubstantiv
(Statistik:) Warenkorb m cesta f básica (Bra)Substantiv
Übersicht f, Übersichtstabelle f
Statistik
quadro m sinópticoSubstantiv
Marktforschung f
Kommerz, Statistik
sondagem f do mercadoSubstantiv
Mittelwert m, Durchschnitt m
Statistik
média fSubstantiv
Zahlen manipulieren
Statistik
maquiar os números
Durchschnittsalter n
Alter, Statistik
idade f médiaSubstantiv
Kennwert m
Statistik, Messung
valor característico mSubstantiv
Wahrscheinlichkeitsrechnung f
Mathematik, Statistik
cálculo m de probabilidadesmathSubstantiv
Marktforschung f
Kommerz, Statistik
estudo m de mercadoSubstantiv
Datenanalyse f
Informatik, Statistik
análise f de dadosSubstantiv
(Statistik:) Haushalt m, Wohnung f fogo m (Por)Substantiv
Abweichung f (Statistik), Verirrung f, Täuschung f aberração fSubstantiv
Streubereich math m margem f de dispersão f (Statistik)mathSubstantiv
Summenhäufigkeit f
Statistik / auch: kumulierte Häufigkeit
frequência f cumulativamathSubstantiv
die Zahl der Geburten
Geburt, Statistik
o número de partos
einer von zehn (Personen)
Quantität, Statistik
uma em dez pessoas
Die Arbeitslosigkeit ist um 2% (/ zwei Prozent) gefallen.
Statistik / (fallen)
O desemprego baixou 2% (/ dois por cento).
(baixar)
(Substanz:) Klärung f, Reinigung f; Verfeinerung f; (Ursache:) Ermittlung f; Klarstellung f; (Statistik:) Auswertung f; Stimmenauszählung f, Auszählung f; Rechnungsabschluss m, Abschluss m apuramento m (Por)Substantiv
(Substanz:) Klärung f, Reinigung f; Verfeinerung f; (Ursache:) Ermittlung f; Klarstellung f; (Statistik:) Auswertung f; Stimmenauszählung f, Auszählung f; Rechnungsabschluss m, Abschluss m apuração f (Bra)Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 9:14:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken