Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Leiden n sofrimento mSubstantiv
leiden penarVerb
Leiden n padecimento mSubstantiv
Leiden n, pl amarguras fSubstantiv
leiden sofrerVerb
Leiden n o sofrimentoSubstantiv
leiden pecarVerb
körperliches Leiden n malaca (bras.) fSubstantiv
leiden (an) padecer (de)
Not f leiden necessitar
büßen, leiden penar
Mangel m leiden ter precisão f de
ugs Zipperlein (Leiden) n ugs ziquezira (Bra) mSubstantiv
leiden an padecer de
Mangel m leiden Konjugieren precisar Verb
Krankheit mediz Leiden f mal pl. males mmedizSubstantiv
(Leiden:) durchmachen passar
leiden unter (Dat.) sofrer com
leiden an (Dat.) pecar em
Gebrechen n, Leiden n, Krankheit f enfermidade fSubstantiv
Leiden n, Schmerz m
Körpergefühle
sofrimento mSubstantiv
leiden unter (Dat.) ressentir-se de
Übel Krankheit, Leiden n mal pl. males mSubstantiv
leiden unter (Dat.) sofrer de
leiden an (Dat.) sofrer de
unter Migräne f leiden sofrer de enxaqueca fmedizSubstantiv
gut leiden können
Zuneigung
gostar de, simpatizar com
fig abhärten, härten, erleiden, leiden curtirfig
fig durch Tal Leiden gehen fig andar pelas ruas da amargurafig
leiden unter (+Dat.), sich quälen wegen confranger-se com, confranger-se de
extrem unter einer Situation leiden
Lebenssituation
comer o pão que o diabo amassou (Bra)
(wörtlich: Das Brot essen, das der Teufel gebacken hat)
Redewendung
leiden an etwas, zu tun haben mit etwas padecer de
brauchen; Not f leiden; (~ de) nötig haben; müssen necessitar
zu erdulden (oder auszustehen), erleiden, leiden, ertragen, erlauben padecear
leiden unter, zu spüren bekommen, gekränkt sein über ressentir-se de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.10.2017 7:59:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon