Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Deklinieren Kind n criança fSubstantiv
Kinder n, pl (as) crianças f, plSubstantiv
Kinder n, pl infância f fig
(as crianças)
figSubstantiv
Kinder n, pl meninos m, plSubstantiv
Findelkind n
Kinder
criança abandonada fSubstantiv
Kinderschar f, Kinder n, pl
Kinder
gurizada fSubstantiv
kochen
Zubereitung / (Essen zubereiten)
cozinharVerb
(Kinder:) aufziehen nutrir
(Kinder:) versorgen estabelecer
(Kinder:) großziehen criar
(eigene) Kinder n, pl (os) filhos m, plSubstantiv
Wippe f (f. Kinder) gangorra f (Bra)
Kinder erziehen
Erziehung
criar os filhos
plappern [Kinder]
Sprechweise
galrear
Wieviele Kinder hat er? Quantos filhos tem?
Kinder n,pl im jugendlichen Alter
Alter
filhos m,pl adolescentes
Mützchen n (für Kinder)
Kopfbedeckung
capota fSubstantiv
Spielkittel m, Kittelschürze f (für Kinder) bibe m, babador mSubstantiv
die Kinder allein lassen deixar as crianças sozinhas
Kinder brauchen Liebe.
Erziehung
As crianças precisam de amor.
(Kinder, Junge:) nähren, säugen criar
Wir wollen (keine) Kinder.
Familie
Nós (não) queremos filhos.
Söhne m, pl; (eigene, j-s) Kinder n, pl filhos m/pl
unzugänglich für Kinder aufbewahren
Medikamente
fora do alcance das crianças
Lass die Kinder spielen!
Erziehung
Deixe as crianças brincarem!
Hast du Kinder?
Familie, Personalia
Você tem filhos? Bra
die Blagen (Ruhrpott-Slang für Kinder) a pivetada ugs (Bra)
Weinfass n; kleine(r) Drachen für Kinder m pipa fSubstantiv
eine Frau und ihre Kinder
Familie
uma mulher e os filhos dela
Dies sind nicht meine Kinder.
Familie
Estes não são meus filhos.
Nicht alle Kinder mögen Äpfel.
Vorlieben
Nem todas as crianças gostam de maçãs.
eine glückliche Kindheit haben
Kinder, Erziehung
ter uma infância feliz
Der Eintritt ist für Kinder frei.
Kosten
A entrada é grátis para as crianças.
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder?
Kosten
Tem desconto para crianças? (Bra)
Gibt es hier eine Kinderbetreuung?
Kinder, Erziehung
Tem babás e recreacionistas aqui? (Bra)
Alle Kinder stellen sich in einer Reihe auf.
Unterricht
Todas as crianças fornam em fila.
Auslauf m (Kinder, Tiere:) liberdade de movimentos, liberdade de acção (Por), liberdade de ação (Bra) fSubstantiv
Deklinieren Alter n
(von Person, Gegenstand)
idade f
(de pessoa, objeto)
SubstantivGL
Die Kinder sind zwischen 12 und 14 Jahre alt.
Alter
As crianças têm idades entre 12 e 14 anos.
Sie zog ihre zwei Kinder alleine auf.
Erziehung, Familie / (aufziehen)
Ela criou os seus dois filhos sozinha.
die Erwerbstätigkeit unterbrechen, um sich der Erziehung der Kinder zu widmen
Arbeit
interromper a sua actividade profissional para se consagrar à educação dos filhos
erschaffen, erzeugen, bringen, hervorbingen, (Werk, Bedingungen:) schaffen, (Fett usw.:) ansetzen, (Mut:) bekommen, machen, (Kinder, Junge:) nähren, säugen, (Kinder:) großziehen, erziehen, (Tiere:) aufziehen, (Vieh usw.:) züchten, (Wurzel:) treiben criar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2018 10:48:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon