Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Kaffee m bica fSubstantiv
Kaffee m o caféSubstantiv
Kaffee m lanche mSubstantiv
Kaffee m cafezinho mSubstantiv
Kaffee m café mSubstantivCA FR SP
Kaffee trinken lanchar
kleiner Kaffee um cafezinho
schwarzer Kaffee m café m Substantiv
kleiner Kaffee uma bica
Kaffee trinken tomar café
entkoffeinierter Kaffee m café m descafeinadoSubstantiv
Tässchen Kaffee n cafezinho mSubstantiv
Bohnenkaffee m
(Kaffee)
café em grão mSubstantiv
fam, fig kalte(r) Kaffee m fam, fig caldo requentado mfigSubstantiv
Espresso m
Getränke, Kaffee
cafezinho m (Bra)Substantiv
der gemahlene Kaffee m o café m em mSubstantiv
ugs (große) Tasse f Kaffee banheira fSubstantiv
(Kaffee-,Tee-) Service n serviço mSubstantiv
kleiner schwarzer Kaffee a bica
Kaffee mit Milch café com leite / meia de leite
einen Kaffee trinken tomar um café
Kaffeepulver n; gemahlener Kaffee m café m em mSubstantiv
ugs Lorke (dünner Kaffee) f ugs cafedório mSubstantiv
Pflücker m (bsd. Kaffee) apanhador mSubstantiv
Kaffee m mit Milch café m com leite
Kaffee/Frühstück zubereiten fazer café
schwarz brennen, schwarz rösten (Kaffee) esturrar
(Stoff, Mensch, Kaffee:) dünn fraco, fraca adj
Was kostet der Kaffee? Quanto custa o café?
(in Kaffee, Suppe:) eintunken ensopar
das Glas Kaffee mit Milch um galao
Willst du einen Kaffee?
Trinken
Você aceite um café? Bra
für mich einen Kaffee, bitte! para me um café, por favor!
das Glas Kaffee mit Milch o galão
Ich habe schon Kaffee getrunken.
Trinken
bebi café.
(Mensch, Hitze, Wind, Kaffee, Währung etc.:) stark forte adj
Ich möchte lieber einen Kaffee.
Besuch, Vorlieben
Prefiro um café.
Machst du mir einen Kaffee?
Besuch, Trinken
Você me faz um café? Bra
Heute gibt es (/ haben wir) keinen Kaffee. Hoje não café.
Ich habe aufgehört, Kaffee zu trinken.
Ernährung
Deixei de beber café.
Mir schmeckt Tee besser als Kaffee.
Vorlieben, Trinken
Eu gosto mais de chá do que de café.
Nach dem Essen trinke ich einen Kaffee.
Gewohnheit
Eu tomo café depois do jantar.
Tasse f Kaffee (mit einem Schuss heißen Wassers)
Getränke
carioca f de café
Nach einer Tasse Kaffee fühle ich mich wacher.
Körpergefühle
Sinto-me mais acordado depois de tomar uma xícara de café.
Hättest du lieber einen Tee oder einen Kaffee?
Trinken, Besuch
Você prefere um chá ou um café? Bra
vorziehen vor transitiv
Vorlieben
Beispiel:Ich ziehe Kaffee dem Tee vor.
preferir a
Beispiel:Eu prefiro (beber) café a (beber) chá.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2017 1:21:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon