Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch Gestaltungen, Gestalten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gestalten modelarVerb
Gestalten f formasSubstantiv
gestalten amoldarVerb
gestalten dar forma f aVerb
gestalten moldarVerb
Gestalten f imagensSubstantiv
gestalten configurarVerbSP
Gestalten f figurasSubstantiv
Gestalten f feitiosSubstantiv
gestalten formulárioVerb
gestalten plasmarVerb
gestalten formaVerb
sich gestalten configurar-se
verschiedenartig gestalten, diversifizieren diversificar
Gestalt f geben, gestalten fig realizarfig
Gestalt f geben, gestalten kunst plasmarkunst
Gestalt f geben, gestalten dar forma f a
Gestalt f geben, gestalten afeiçoar
Gestalt f geben, gestalten conjugar formarVerb
(Form etc.:) gestalten, formen conformar
gestalten
gestaltete(hat) gestaltet

configurar {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurarallgVerbSP
Dekl. Gestaltung, Gestalt -en f
I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configuração fallgSubstantiv
konfigurieren
konfigurierte(hat) konfiguriert

configurar {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurarallg, Fachspr., EDVVerbSP
verformen
verformte(hat) verformt

configurar {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurarVerbSP
einrichten
richtete ein(hat) eingerichtet

configurar {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurarübertr.VerbSP
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2021 20:02:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken