Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Fenster n bilheteriaSubstantiv
Fenster n janela, (Kfz) vidroSubstantiv
auto Fenster n vidro mautoSubstantiv
Fenster n bilheteiraSubstantiv
aviat Fenster n vigia faviatSubstantiv
Fenster n janela fSubstantivC1
Fenster n vidraça fSubstantiv
(Fenster:) beschlagen enturvar
(Fenster:) klemmen prender
Bleiglas(fenster) vitral
Fenster n, Fensterscheibe f vidro mSubstantiv
(Fenster:) abwischen desempanar
im Fenster n na janela fSubstantiv
(Fenster-)Scheibe f vidraça (de janela) fSubstantiv
Ritze f (Fenster~:) frincha fSubstantiv
(Fenster:) vergittert gradeado adj
am Fenster n na janela fSubstantiv
(Fenster-)Scheibe f vidraça (da janela) fSubstantiv
zum Fenster n hinaus pela janela f fora
(farbiges) Kirchenfenster n, Fenster n vitral mSubstantiv
Portal n, Fenster-Laden m portada fSubstantiv
gehen, (Fenster:) zeigen avançar
(Tür, Fenster:) Oberlicht n bandeira fSubstantiv
fig zum Fenster hinauswerfen n fig deitar à rua ffigSubstantiv
(Brille, Fenster:) beschlagen embaçar
Rahmen m (Fenster~, Tür~) caixilho mSubstantiv
(Fenster-, Tür-) Sturz m lindeira fSubstantiv
enteisen
Fenster etc.
descongelar
elektrische Scheiben f, pl, elektrische Fenster n, pl vidros eléctricos m, pl
die Klappe - kleines Fenster o janelo
(Zimmer n, Fenster n,... ) nach hinten ... de fundo mSubstantiv
(Fenster:) zeigen auf (Akk.) avançar sobre
zersplittern (Fenster, Glas), zerspringen estilhaçar
(Fenster, Glas:) kitten, verkitten betumar
(Zimmer n, Fenster n,... ) nach vorn ... de frente fSubstantiv
liegen fig residir (Zimmer, Fenster usw.)figVerb
schlagen (a. Fenster, Türe) bater
aus dem Fenster sehen
Wahrnehmung
olhar pela janela
Mach bitte das Fenster zu! Por favor, fecha (/ feixe Bra ) a janela.
Lass die Fenster nicht auf! Não deixa as janelas abertas.
Flügel m (Fenster~:) batente m, (Tür~:) meia-porta fSubstantiv
gehen auf, zeigen auf (Tür, Fenster, Öffnung) deitar para
Lass das Fenster etwas auf!
(auflassen)
Deixa a janela aberta um pouco.
Mach bitte das Fenster zu!
Aufforderung / (zumachen)
Por favor, fecha (/ feche Bra ) a janela.
Ich schaue gerade aus dem Fenster.
Wahrnehmung
Eu estou a olhar para fora da janela.
(Fenster, Tür:) gehen nach (Akk.), gehen auf (Akk.), hinaus gehen nach (Akk.) dar para
liegen zum/zur ... hin; / Fenster, Tür: aufgehen nach dar para ...
Mach das Fenster zu, bevo du gehst!
(zumachen)
Fecha (/ Feche Bra ) a janela antes de sair.
liegen (waagerecht:) estar deitado, (sich befinden) encontrar-se, ficar, (darniederliegen, krank sein) estar de cama, (im Grabe:) jazer, geogr estar situado, ficar, fig residir (Zimmer, Fenster usw.)fig, geogrVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 18:35:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken