pauker.at

Portugiesisch Deutsch *nas/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dachkammer
f
quarto nas águas-furtadas
m
Substantiv
Dachzimmer
n
quarto nas águas-furtadas
m
Substantiv
naß molhado
in der nas
338 trezentos e trinta e oito
em + as = nas
in den nas
in dem nas
in (j-s) Hand sein estar nas mãos de
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
fig in Klemme sitzen
f, pl
ugs ver-se nas ataqueiras
f
figSubstantiv
Ausgaben f, pl verringern apertar nas despesas f/pl
freitags nas sextas-feiras f, pl
fig auf dem letzten Loch n pfeifen estar nas últimas f, plfig
an den seilen nas cordas
am Barren nas barras
in den Fußstapfen
m, pl
nas pegadas
pl
Substantiv
fig aus Hinterhalt
m, pl
nas costas
f
figSubstantiv
an den ringen nas argolas
in (j-s) Händen f, pl sein andar nas mãos f, pl de
Rückenschmerz
m
dor nas costasSubstantiv
ugs eins auf Nase bekommen
f, pl
levar nas bitáculas
f
Substantiv
Selbstbehalt
m
participação nas despesas
f
Substantiv
Bergdorf
n
aldeia nas montanhas
f
Substantiv
in den Bergregionen nas regiões montanhosas
ugs eins auf Schnauze kriegen
f, pl
ugs levar nas fuças
f
Substantiv
Lehrer m, ugs Pauker
m
professor
m
Substantiv
(j-m) ins Gesicht (schreien)
n, pl
ugs nas ventas de
f
Substantiv
Selbstbeteiligung f (des Versicherten) participação f nas despesas
ugs bei seinem Leisten bleiben
m, pl
ficar nas suas tamanquinhas
f
Substantiv
Kreuzschmerzen
m, pl
dor nas costas, dor dorsal
f
Substantiv
fig sich ins Fäustchen lachen
n, pl
rir-se nas barbas
f
figSubstantiv
eins auf Nase bekommen ugs
pl
apanhar nas bitáculas ugsRedewendung
em Kontr. o, a, os, as no, na, nos, nas
in der Höhe
f
nas alturas f, plSubstantiv
im Himmel
m
nas alturas f, plSubstantiv
wie aus dem Ei gepellt fig nas pontinhas f, plfig
in den folgenden zwei Situationen nas duas situaçôes seguintes
Kurvenlage
f
comportamento m nas curvasSubstantiv
Dort habe ich in der Weinlese gearbeitet. trabalhei nas vindimas.
fig in den Wolken schweben; im siebten Himmel schweben
Stimmung
fig estar nas nuvensfigRedewendung
Bergdorf
n
(größeres:) povoação nas montanhas
f
Substantiv
in den Ferien pl nas férias f, pl
zwischen den Zeilen f, pl lesen ler nas entrelinhas f, pl
Verkehrsopfer p morte por acidentes nas estradas
auffallen dar nas vistas f, plVerb
(j-m) Wurst sein ugs
pl

Meinung
estar-se nas tintas ugs
f
figSubstantiv
in aller Munde sein andar nas bocas do mundo
Aufsehen n erregen dar nas vistas f, pl
fig bei seinem Leisten bleiben
m, pl
fig meter-se nas encóspias
f
figSubstantiv
Kreuzschmerzen
m, pl
dor nas costas f, dor dorsal
f
Substantiv
ugs im Sterben n liegen estar nas últimas f, pl
die Kosten pl reduzieren cortar nas despesas f, pl
(j-m) ins Gesicht
n
nas barbas f, pl deSubstantiv
jemandem zu treuen Händen übergeben depor nas mãos de alguémRedewendung
sparen apertar nas despesas f, plVerb
ugs abhauen
pl
ugs pôr-se nas flautas
f
Substantiv
in der Nähe f von nas proximidades f, pl deRedewendung
ins Gerede kommen cair nas bocas do mundoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:08:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken