pauker.at

Portugiesisch Deutsch *aos/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in den aos
ruckweise aos sacões m, pl
samstags aos sábados m, pl
samstags aos sábados
gegenseitig uns aos outrosAdjektiv
sich verlieren morrer aos poucos
dem aos
im aos
338 trezentos e trinta e oito
den aos
a + os = aos
zum aosVerb
an den aos
zu den aos
empfehlen transitiv
(anvertrauen)

[formal]
confiar aos cuidados de
[formal]
Verb
ruckweise aos arrancos, por intervalhos
tauben Ohren predigen fig pregar aos peixes figfigRedewendung
ruckweise aos arrancos m, pl
herumgestoßen werden andar aos encontrões m, pl
(vor Wut:) platzen ir aos ares m, pl
durcheinander purzeln andar aos trambolhões m, pl
in alle Winde m, pl aos quatro ventos m/pl
fam, fig in die Luft f gehen ir aos ares m, plfig
auto Schlangenlinien f, pl fahern andar aos ziguezagues m, plauto
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
zu tausenden aos milhares
zu Hunderten aos centos
kariert aos quadrados m, plAdjektiv
laut schreiend aos gritos
nach und nach, allmählich aos poucos
zu zweien aos pares
zu dritt aos trêsRedewendung
kariert
Muster
aos quadradosAdjektiv
stoßweise aos soluços
m, pl
Substantiv
nach und nach aos poucos
allmählich aos poucos
gegenseitig um ao outro; uns aos outrosAdjektiv
jemandem zu Füßen fallen prostrar-se aos pés de alguém
Wettrüsten
n
corrida aos armamentos
f
Substantiv
Bildergeschichte
f
história aos quadradinhos
f
Substantiv
zertreten calcar aos pésVerb
durcheinander purzeln andar aos trambolhões
(pessoas)
Redewendung
einander, zueinander uns aos outros
aneinander uns aos outrosAdverb
Dekl. Steuerflucht
f
fuga f aos impostosSubstantiv
zueinander uns aos outrosAdverb
ugs holterdiepolter
pl
fig aos trancos
m
figSubstantiv
zu Füßen (+Gen) aos pés de
zu Händen von aos cuidados de
ugs, fig vor Wut platzen, platzen
f, pl
ir aos arames
m
figSubstantiv
auf Kosten von anderen leben andar aos caídosRedewendung
einander uns aos outros
den Freunden schreiben escrever aos amigos
(j-m) zu Füßen m, pl fallen prostrar-se aos pés m/pl de (alg.)
a Kontr. o, a, os, as ao, à, aos, às
fig sprunghaft aos saltos m, plfig
auf die Palme gehen ugs ir aos arames ugsRedewendung
haufenweise aos montes m, pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:36:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken