/
user_46148
18.10.2009 20:04:23
Iemand zin?
Heel erg bedankt voor je mooi geschreven tekst. Ik vind het heel fijn om te lezen dat jullie zo van hem gehouden hebben. Als ik het verhaal zo lees, dat hij het koud had en jullie hand vasthield krijg ik een brok in mijn keel. Heel erg bedankt dat jullie er voor hem waren.
Vandaag kreeg ik een mailtje van kennissen, die D. bezocht hebben in K. Ik heb ze gevraagd een fotoCD op te halen, dat hebben ze gedaan. Samen met D. hebben ze een aantal foto's van E. bekeken, wat erg emotioneel was, zeiden ze. Ze vertelde me dat ze D. een geweldige man vinden.
Weet je, E. had altijd zo'n plezier in zijn werk. Het strand was zijn lust en zijn leven. Hij genoot van de zee, je zou hem eens moeten zien zwemmen in de golven! Vaak belde hij me vanuit het werk op, als er Nederlandse gasten waren waarmee ik even kon kletsen, of zomaar... om te zeggen dat hij van me houd. Ook was D. zijn grote voorbeeld, hij vertelde me vaak dat hij als een grote broer voor hem is, dat ze plannen hadden om volgend jaar een boot te kopen en daarmee boottochten te maken. Helaas kunnen ze dit nu nooit meer samen doen, maar ik ben ervan overtuigd dat E. van boven mee zal kijken. Jullie zijn geweldige mensen en heb het erg fijn gehad bij jullie de afgelopen week. Ik mis jullie.
Danke!:-)
Nina92
19.10.2009 09:02:20
➤
Re: Iemand zin?
Vielen Dank für Deinen so schön geschriebenen Text. Es tut mir gut zu lesen, daß Ihr ihn so geliebt habt. Wenn ich Deine Beschreibung so lese, daß ihm kalt war und er Eure Hand festhielt bekomme ich einen Kloß im Hals. Vielen, vielen Dank, daß Ihr für ihn da wart.
Heute bekam ich eine Mail von Bekannten die D. in K. besucht haben. Ich habe sie gebeten eine Foto CD abzuholen und das haben sie gemacht. Zusammen mit D. haben sie sich einige Fotos von E. angesehen. Das war für sie sehr emotionell, sagten sie. Sie erzählten mir, daß sie finden , daß D. ein großartiger Mann ist.
Weißt Du, E. hatte immer solchen Spaß an seiner Arbeit. Der Strand war seine Lust und sein Leben. Er genoß das Meer, Du hättest in mal in den Wellen schwimmen sehen sollen! Oft rief er mich von der Arbeit aus an, wenn niederländische Gäste da waren mit denen ich mich dann mal unterhalten konnte, oder er rief einfach so an...um mir zu sagen, daß er mich liebt. D. war sein großes Vorbild, er sagte oft D. wäre wie ein großer Bruder für Ihn. Sie hatten geplant nächstes Jahr ein Boot zu kaufen und damit Ausflüge zu machen. Leide können sie das nicht mehr zusammen machen, aber ich bin davon überzeugt, daß E. uns von da oben zuschaut. Ihr seid großartige Menschen, ich fand es letzte Woche sehr schön bei Euch. Ich vermisse Euch.
Zoals altijd: graag gedaan. Groetjes, xxx Nina
user_46148
20.10.2009 21:18:16
➤➤
Re: Iemand zin?
Zoals altijd, weer heel erg bedankt Nina!
user_108152
05.10.2009 12:22:24
Bitte um Hilfe bei der Übersetzung - vielen Dank
Ich wünsche Dir alles Liebe zum Geburtstag. Ich freue mich auf Sonntag und wünsche Dir einen wundervollen Tag - Dein Geschenk bekommst Du dann am Sonntag persönlich von mir, bist Du schon neugierig? Du bist das beste, was mir in meinem Leben passieren konnte. Eine Leben ohne Dich ist unvorstellbar. Ich liebe Dich.
Nina92
15.10.2009 07:29:19
➤
Re: Bitte um Hilfe bei der Übersetzung - vielen Dank
Ik wens jou heel veel liefs met jouw verjaardag. Ik verheug me op zondag en wens jou een heerlijke dag toe. Jouw cadeau krijg je dan zondag van mij persoonlijk, ben je al benieuwd? Je bent het beste dat mij kon overkomen. Ik kan mij een leven zonder jou niet voorstellen. Ik hou van jou.
user_108012
01.10.2009 19:07:10
Hoi, brauche bitte männliche Kosenamen
Mein Freund ist Niederländer und ich möchte ihn z.B. in SMS, mit Kosenamen anreden. Das einzige, das ich weiß ist "schat" für Schatz. Bitte um ein paar nette Vorschläge wie z.B. für Liebling, Bärchen, Süßer etc. Dank je wel!
Nina92
15.10.2009 07:26:39
➤
Re: Hoi, brauche bitte männliche Kosenamen
Liebling = lieverd
Bärchen= beertje
Süßer = snoepje
user_107993
01.10.2009 15:20:15
Hey, ich habe eine frage :)
Bin neu hier und würde gerne wissen, ob ich hier auch texte korrigieren lassen kann oder ob das zu viel verlangt ist.
Also studier jetzt in Holland, nur mit der sprache hapterts noch ein wenig. also find es noch ziemlich schwierig mit der grammatik.
Groetjes ;)
steffi
Erick
02.10.2009 10:29:40
➤
Hier werden üblicherweise kürzere Text übersetzt oder korrigiert. Möchtest Du Texte in Größe einer DIN A4-Seite oder mehr übersetzen oder korrigieren lassen, dann könnte das tatsächlich zu viel verlangt sein (obwohl Du mal Glück haben könntest). Bei größeren Berichten, Reports und Dokumenten empfiehlt sich ein Übersetzungsdienstleister.
Merry71
16.09.2009 11:42:13
Hallo zusammen, ich bräuchte mal wieder eure Hilfe... ;)
Ich habe folgenden Text nach "meinen" Holländisch geschrieben... Ich bin mir aber überhaupt nicht sicher, ob dies richtig ist... könnte einer von euch rüberschauen und Verbesserungen schreiben?
1000 Dank
Text: hoi mooie man van hiernaast, hoe is het met je? met mij gaat alles goed hoor, maar moe
Wat heb je voor volgende weekeind gepland? Gaat je te München (Oktoberfest)? Er gaat heel wat om… Ik moet heelaas op Zaterdag naar school gaan… maar voor je wird ik de school verlopen… als je daar bent…
Heb jij hobbies hier in Duitsland of wat doe je na het werk?
Ik hoop snel wat van je te horen.
Groetjes
Erick
16.09.2009 14:44:59
➤
> Wat heb je voor volgende weekeind gepland?
"volgend weekend" oder "het volgende weekend"
> Gaat je te München (Oktoberfest)?
Ga je naar München (Oktoberfest)?
> Ik moet heelaas op Zaterdag naar school gaan…
Ik moet helaas zaterdag naar school...
> maar voor je wird ik de school verlopen…
Leider verstehe ich nicht, was Du damit sagen willst. Ich kann höchstens vermuten, dass Du für die Unterrichtsstunden absagen wirst, aber sicher bin ich nicht.
In dem Fall:
maar voor jou wil ik de lessen laten schieten, ODER
maar voor jou wil ik wel spijbelen
- Erick -
Merry71
16.09.2009 15:26:15
➤➤
Hallo, erstmal 1000 Dank. Ich werde mal kurz auf deutsch schreiben was ich gerne damit sagen möchte:
Hallo hübscher Mann von nebenan, wie gehts dir? Mir gehts soweit gut, bin nur etwas übermüdet. Was machst du am Wochenende? Fährst du nach München zum Oktoberfest?
Ich habe leider am Samstag eine Schulung sonst würde ich mit paar Freunde dorthin fahren. Ich würde die für dich aber absagen, wenn du hinfahren würdest...
LG Merry
Erick
16.09.2009 15:35:23
➤➤➤
> ....Ich würde die für dich aber absagen, wenn...
Ja, dann wäre "maar voor jou wil ik de lessen wel laten schieten" passend.
Besser nicht: "voor jou wil ik de lessen wel afzeggen", weil das auch bedeuten kann, dass Du allen Teilnehmern meldest, dass die Unterrichtsstunden nicht stattfinden werden.
Merry71
16.09.2009 15:39:45
➤➤➤➤
Oh... *grins*, naja habe heute Abend erst meine 2. Anfänger Niederländisch-Kurs... *grins*
Dank je wel, Erick
user_37580
15.09.2009 18:48:08
Wer kann das bitte übersetzen? Vielen Dank im Voraus !!
Danke für Euere mail. Leider klappt es dieses Mal mit einem Treffen nicht,denn wir kommen erst am Freitag-Abend in Vrouwenpolder an.Aber vielen Dank für die Einladung.Wir werden das nächste Mal gerne einen Besuch bei Euch planen.Wir wünschen Euch eine schöne Geburtstagsfeier und melden uns nach unserem Urlaub wieder. Beste Grüße ....
Nina92
16.09.2009 07:06:39
➤
Re: Wer kann das bitte übersetzen? Vielen Dank im Voraus !!
Bedankt voor jullie mail. Helaas lukt het deze ker niet om elkaar te zien omdat wij pas op vrijdag avond in Vrouwenpolder arriveren. Maar toch bedankt voor de uitnodiging. De volgende keer plannen wij graag een bezoek bij jullie. Wij wensen jullie een fijn verjaardagsfeest en nemen na onze vakantie weer contact met jullie op.
Groetjes,
user_37580
16.09.2009 09:46:36
➤➤
Re: Wer kann das bitte übersetzen? Vielen Dank im Voraus !!
Hallo Nina,ganz lieben Dank für die erneute sehr schnelle Hilfe.Immer wieder eine gute Erfahrung,dass es in diesen Zeiten noch Menschen gibt,die Anderen gerne helfen ! LG K.Heinz
Nina92
17.09.2009 09:57:30
➤➤➤
Re: Wer kann das bitte übersetzen? Vielen Dank im Voraus !!
Gerne!
94Vicky94
15.09.2009 18:11:25
Bitte, bitte übersetzt mir das, ich wäre super froh!!!
Hey Leute, kann mir das bitte jemand übersetzen?
Das wäre mich wirklich wichtig und ich wäre euch so unendlich dankbar!!!!
Hier ist der Text, leider etwas lang, aber wirklich wichtig...
Sehr geehrter Herr xxxxx,
vorab möchte ich mich entschuldigen, wenn ich ihnen in den folgenden Zeilen zu nahe trete.
Allerdings ist es mir, Vicky, sehr wichtig wie es Rxxx geht. Ich weiß nicht ob es richtig oder falsch ist, dass ich das jetzt tue, aber ich weiß, dass ich es tun muss. Rxxx und ich haben großes Vertrauen zu einander und wir sehen und fühlen, wenn es dem anderen nicht gut geht.
Meine Familie und ich haben ein weniger vertrautes Verhältnis, aber trotzdem wissen wir, dass wir uns immer aufeinander verlassen können und jeder Zeit für den anderen da sind.
Als ich das erste Mal Zeit mit Rxxx in ihrem Haus verbracht habe, ist mir aufgefallen, dass Rxxx ein total anderer Mensch ist. Er ist nervös, beinah verängstigt. Er fühlt sich gehemmt lebensfroh zu sein. Mich hat das sehr verletzt, weil ich sehr gerne lache, besonders zusammen mit Rxxx. Ich habe ihn auf seine Eigenarten angesprochen und erwähnt, dass sie beide sich förmlich aus den Weg gehen. Meiner Empfindung nach hat er sich ihnen gegenüber sehr unfair verhalten hat und auch total unverständlich für mich. Dann hat er hat mir einiges aus seiner Kindheit erzählt, was ihn sehr verletzt hat. Fehler, die sie gemacht haben und er sich trotzdem genauso bewusst darüber ist, dass er sich auch unfair verhalten hat und es auch immer noch tut.
Ich möchte ihnen kurz eine Situation meines Elternhauses erzählen:
Mein Vater und ich haben ein sehr gestörtes Verhältnis zueinander. In Deutschland würden wir so etwas Hassliebe nennen. Er wurde damals von seiner Mutter zu seiner Oma abgeschoben, weil sie einen neuen Mann kennen gelernt hatte, der ihn nicht wollte. Ich denke, dass er immer nur das Beste für mich will, aber es irgendwie nicht zeigen kann, auf Grund seiner eigenen Vergangenheit. Er fragt mich nichts und wenn, dass unzulängliche Dinge. Ich fühle mich ständig und überall von ihm kontrolliert. Er sagt nie danke, hat sich noch nie bei mir entschuldigt und gibt mir die Schuld daran, dass unsere Familie sich nicht versteht miteinander. Vielleicht hat er sogar Recht!
Als ich noch klein war wurde ich in der Schule 6 Jahre lang gemobbt, weil ich sehr dick war. Bis vor ein paar Jahren habe ich meinen Eltern nichts davon erzählt, weil sie selber immer gesagt haben, dass ich zu dick bin. Mein Vertrauen wurde dadurch geschwächt und ich wurde schon früh sehr selbstständig. Ich habe nie erzählt wie es mir geht, was ich gemacht habe etc. Ich wurde älter, hab neue Menschen kennen gelernt, die zu Freunden wurden und ich habe auch gelernt zu vertrauen. Gleichzeitig aber fingen meine Eltern an mir zu misstrauen, haben mich mehrmals täglich angerufen, ob ich denn wirklich in der Schule sei, was ich mache und so weiter. Sie haben das Vertrauen, was ich ihnen nie entgegengebracht habe, trotzdem missbraucht. Bis heute kann ich meinen Vater nicht in die Augen schauen, weil ich nicht verstehen kann wie Eltern einen drohen können einen das Leben zur Hölle zu machen, wenn man ihnen nicht langsam mehr vertraut.
Das hat mich eingeschüchtert und ich wurde immer unsicherer in dem was ich tue. Bei Vorträgen fing ich an zu stottern, habe Schweißausbrüche bekommen, weil ich Angst hatte alles oder irgendetwas falsch zu machen. Ich habe angefangen meine Eltern zu belügen, weil sie mir nie etwas erlaubt haben. Heute steht ich zur Ehrlichkeit und werde als unverschämt und undankbar bezeichnet. Ich bin fast 20 Jahre als und bis heute meinen meine Eltern mir meinen Zukunftsweg vorschreiben zu müssen. Ich weiß ziemlich genau was ich will und von meinem Leben erwarte, aber es schränkt mich trotzdem in allem ein, dass meine Eltern andere Erwartungen an mich haben. Und das setzt mich unter Druck, weil ich weiß, dass ich es niemals jeden Recht machen kann.
Rxxx hatte mit dem Verhältnis zwischen ihnen beiden bereits vor langer Zeit abgeschlossen. Durch mich wurde er wieder zurückgeworfen in die Vergangenheit. Er lag weinend in meinen Armen und hat mir gesagt, dass er seinen Vater vermisst. Er wünscht sich seinen Vater zurück, der fragt wie es ihm geht und es ehrlich meint. Der was mit ihm unternimmt, weil er ihn liebt. Der mit ihm spricht, weil es ihn interessiert. Der ihn unterstützt, weil er selber nie die Möglichkeit hatte sein Leben anders zu leben.
Rxxx ist gefangen in seiner Depression und wird es sicherlich nicht alleine schaffen. Er braucht jetzt wirklich seinen Vater, der Emotionen zeigt, Lebensfreude und ihm vor allem Hoffnung gibt.
Wann haben sie sich beide das letzte Mal eigentlich väterlich umarmt? Haben sie ihm schon jemals gesagt, dass sie ihn lieben und stolz auf ihn sind?
Ich bin mir sicher, dass Rxxx ihnen all das gerne sagen würde, aber er hat es nie gelernt über Gefühle zu reden. Bitte helfen sie mir und vorallem Remy.
Sie müssen wissen, dass ich sie und ihre Familie sehr gerne habe. Und ich strenge mich an, dass ich auch bald mit ihnen in der gleichen Sprache kommunizieren kann und hätte sie auch lieber persönlich auf dieses Thema angesprochen. Sofern sie jetzt überhaupt noch mit mir reden wollen und diesen Brief nicht als unverschämt empfinden. Ich wollte mich eigentlich nie in dieser sehr private Situation einmischen, aber es tut mir unwahrscheinlich weh, dass Rxxx das Problem seiner Depression kennt und nichts dagegen tun kann, weil es nichts anderes für ihn gibt als endlich wieder einen Vater zu haben, der sich für ihn interessiert, mit dem er Vater-Sohn Dinge unternimmt. Ein Vater, der ihn vertraut und den er vertrauen kann.
Er liebt sie wirklich sehr, aber ist irritiert, weil er nicht weiß wie er mit dieser Situation umgehen soll.
Bitte tun sie, wenn schon nicht für sich selbst, bitte tun sie mir den Gefallen und reden sie mit ihrer Familie. Rxxx´s Glück ist mir sehr wichtig und leider gleitet das Glück durch seinen Händen, solange er keinen familiären Rückhalt mehr hat.
Vielen Dank und herzliche Grüße
Vicky